sencillo
“sencillo” の意味は “シンプル” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
シンプル, 簡単
他にも: 分かりやすい
📝 使用例
La receta es muy sencilla, solo lleva tres ingredientes.
A1そのレシピはとてもシンプルで、材料は3つだけです。
Para mí, el examen de matemáticas fue bastante sencillo.
A2私にとって、数学の試験はかなり簡単でした。
質素な, 控えめな
他にも: 気取らない
📝 使用例
A pesar de su fama, el actor lleva una vida muy sencilla.
B1彼は有名であるにもかかわらず、とても質素な生活を送っています。
Me gusta la decoración sencilla de su casa, sin muchos adornos.
B1私は彼女の家の、多くの装飾がないシンプルな内装が好きです。
小銭, 小額紙幣
他にも: 一枚の
📝 使用例
¿Tienes sencillo para pagar el autobús?
A2バス代を払うために小銭(小額紙幣)を持っていますか?
Lo siento, no tengo sencillo, solo un billete de cincuenta.
B1すみません、小額紙幣を持っていなくて、50ドルの札しかありません。
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: sencillo
2問中1問目
'sencillo' が「控えめな」または「気取らない」という意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の *singellus* に由来します。「単一の」または「一つだけの」を意味する *singulus* の縮小辞(小さいもの)でした。「単一である」という概念が、「複雑でない」または「扱いやすい」という意味に発展しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'fácil' と 'sencillo' の違いは何ですか?
'fácil'(簡単)は純粋に難しさの欠如に焦点を当てます(「試験は簡単だった」)。'sencillo'(シンプル)は複雑さや装飾の欠如に焦点を当てます(「指示はシンプルだった」)。タスクについて話す場合、これらはしばしば交換可能ですが、'sencillo' はスタイルや性格(「シンプルなドレス」)を説明することもできます。
'sencillo' を女性形や複数形にするにはどうすればよいですか?
'sencillo' は形容詞なので、語尾を変更します: 'sencilla'(女性単数)、'sencillos'(男性複数)、'sencillas'(女性複数)。例えば、「シンプルな生活」は 'una vida sencilla' です。


