elaborado
“elaborado” の意味は “精巧な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
精巧な, 洗練された
他にも: 詳細な, よく練られた
📝 使用例
El arquitecto presentó un plano muy elaborado para el nuevo edificio.
B2建築家は新しい建物のために非常に精巧な計画を提出しました。
Sus teorías son demasiado elaboradas para una explicación rápida.
C1彼の理論は、すぐに説明するにはあまりにも洗練されすぎています。
Ella dio una respuesta elaborada y llena de detalles.
B2彼女は詳細で徹底的な答えをしました。
加工された, 製造された
他にも: 準備された
📝 使用例
Es mejor comer frutas frescas que productos elaborados.
B1新鮮な果物を食べる方が、加工食品を食べるよりも良いです。
Este queso está elaborado artesanalmente.
B2このチーズは伝統的な手作りの方法で作られています。
Los alimentos altamente elaborados suelen tener mucha sal.
B1高度に加工された食品には、通常、多くの塩が含まれています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: elaborado
3問中1問目
製造された食品を指している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「elaboratus」に由来し、これは「labor」(仕事)から来ています。文字通りには「仕事を通して作られたもの」を意味します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「elaborado」と「procesado」は同じですか?
食品の文脈では、はい、非常に似ています。しかし、「elaborado」はしばしば少し肯定的または中立的に聞こえるのに対し、「procesado」は時々否定的な健康上の意味合いを持つことがあります。
人を「elaborado」と表現できますか?
通常はできません。人を「elaborado」と呼ぶと、まるで実験室で作られたかのように聞こえます!詳細で注意深い人を表すには、「detallista」を使用してください。
「とても精巧な」はどう言いますか?
「muy elaborado」と言うこともできますし、強調するために接尾辞「-ísimo」を使って「elaboradísimo」と言うこともできます。

