genio
“genio” の意味は “天才” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
天才, 天才児
他にも: 首謀者
📝 使用例
Einstein fue un genio de la física.
B1アインシュタインは物理学の天才だった。
Mi hermana es un genio con la programación; aprendió sola.
B2私の姉はプログラミングの天才で、独学で習得した。
¡Qué genio! Se le ocurrió la solución en un minuto.
B1なんて天才だ!彼は一分で解決策を思いついた。
気性, 性格
他にも: 気分, 気質
📝 使用例
Tiene muy mal genio por las mañanas.
A2彼は朝はとても機嫌が悪い(気性が荒い)。
Hoy mi jefe está de buen genio, ¡aprovecha!
A2上司は今日機嫌がいいから、それを活用しなさい!
No le digas nada, está de mal genio.
A1彼に何も言わないで、彼は機嫌が悪いんだ。
魔人, 精霊

📝 使用例
El genio salió de la lámpara mágica y ofreció tres deseos.
B2魔人は魔法のランプから出てきて、3つの願いを提案した。
Según la leyenda, cada persona tiene un genio protector.
C1伝説によると、すべての人間には守護精霊がいる。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: genio
2問中1問目
「気質」や「気分」を意味する 'genio' が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の 'genius' に直接由来します。元々これは「守護精霊」や「生来の性質」を意味していました。これが、スペイン語の単語が「偉大な才能」と「気質」(その人の生来の性質)の両方を意味する理由です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'ser un genio' と 'tener genio' の違いは何ですか?
'Ser un genio' は「天才である」(定義1:並外れた才能)を意味します。'Tener genio' は「気性が荒い」(定義2:怒りっぽい、または気まぐれな気質)を意味します。
'genio' は男性名詞ですか、それとも女性名詞ですか?
'Genio' は、女性の天才や一般的な気分を指す場合でも、常に男性名詞(*el genio*)です。


