tráfico
TRAH-fee-koh
/ˈtɾa.fi.ko/
tráficoは、道路上の車両の移動や渋滞を指します。
📝 使用例
Hay mucho tráfico en la carretera principal a esta hora.
A1この時間帯は主要道路で交通量が多いです。
Necesito salir temprano para evitar el tráfico de la mañana.
A2朝のラッシュアワーを避けるために早く出かける必要があります。
💡 文法のポイント
性別リマインダー
スペイン語の「-a」で終わる単語の多くは女性名詞ですが、「tráfico」は「-o」で終わり、常に男性名詞です(el tráfico)。
❌ よくある間違い
「Tráfico」と「Semáforo」の混同
間違い: “¿Dónde está el tráfico?”
正しい表現: 「信号機」を意味する単語は「semáforo」です。「Tráfico」は車の流れや渋滞を指します。
⭐ 使い方のヒント
深刻度の表現
渋滞のひどさを表すには、「pesado」(ひどい)、「lento」(遅い)、「horrible」(ひどい)などの形容詞を使います。

違法取引や密輸を指す場合、tráficoは「密売」と訳されます。
📝 使用例
Las autoridades luchan contra el tráfico de drogas en la frontera.
B2当局は国境での麻薬密売と闘っています。
El tráfico de especies protegidas es un delito grave.
C1保護種の密売は重大な犯罪です。
💡 文法のポイント
取引対象の明示
違法取引について話すときは、「de」(〜の)を使って「tráfico」と取引される品物を結びつける必要があります: tráfico de armas(武器の密売)。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな文脈
この意味は、ほとんどの場合、深刻な、公式な、またはジャーナリスティックな文脈でのみ使用されます。日常的な些細な取引にこれを使うのは避けてください。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tráfico
1問中1問目
「tráfico」が車両の渋滞ではなく違法取引を意味する文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「tráfico」が「信号機」を意味することはありますか?
いいえ。交通に関連していますが、「信号機」を意味するスペイン語の特定の単語は「semáforo」です。「Tráfico」は車両の流れや滞りを指します。
「tráfico」の2つの主要な意味を覚えるにはどうすればよいですか?
「tráfico」を「流れ」または「交換」と考えると良いでしょう。最も一般的な使い方は「車の流れ」です。2つ目の、より暗い意味は「商品の違法な交換」(密売)です。