vendrán
“vendrán” の意味は “彼らは来るだろう” スペイン語で (人や物のグループについて言及している).
彼らは来るだろう
他にも: あなたたちは来るだろう, 彼らは到着するだろう
📝 使用例
Mis padres vendrán a visitarme la próxima semana.
A2私の両親は来週私に会いに来るでしょう。
Los nuevos modelos de teléfono vendrán con una batería mejor.
B1新しい電話モデルには、より良いバッテリーが搭載されるでしょう。
Si ustedes no se apuran, vendrán tarde a la reunión.
A2もし急がないなら、あなたたち(複数・丁寧)は会議に遅れて到着するでしょう。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「vendrán」と訳される単語:
彼らは到着するだろう→✏️ クイック練習
クイッククイズ: vendrán
2問中1問目
'venir' の未来形を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *venīre*(来る、到着する)に由来します。不規則な語幹 'vendr-' は、俗ラテン語での短縮形から発展しました。
初出:Old Spanish (around 10th-12th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ未来形で 'venir' の語幹が 'vendr-' に変化するのですか?
これは多くの頻出スペイン語動詞によく見られるパターンです!語幹の変化(venir → vendr-)は、英語話者が 'will not' の代わりに 'won't' を言うように、単語をより速く発音しやすくするために起こります。これは暗記すべき12の主要な不規則未来動詞の一つです。
'vendrán' の代わりに 'van a venir' を使ってもいいですか?
はい、よく使われます。'Van a venir'(彼らは来るつもりだ/来るだろう)は近接未来を使い、特に近い将来の出来事について口語スペイン語で非常によく使われます。'Vendrán' の方が、少し遠い未来や、よりフォーマルな予測に使われます。