Inklingo
사전

UP

oopup

UP 의미 up! 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:

up!

또한: upsy-daisy, heave-ho
감탄사A1informal
아기가 안아달라고 팔을 위로 뻗고 있는 모습.

📝 실제 사용 예시

¡Up! Vamos a los brazos de papá.

A1

Up! Let's go to daddy's arms. (아빠 품으로 가자!)

¡Up, up! ¡Tú puedes saltar esa valla!

A1

Up, up! You can jump that fence! (자, 자! 저 울타리를 넘을 수 있어!)

Dijo 'up' al levantar la pesada caja.

B1

He said 'up' while lifting the heavy box. (그는 무거운 상자를 들어 올리면서 'up'이라고 말했다.)

단어 연결

동의어

  • upa (up/upsy-daisy (아이를 들어 올릴 때 쓰는 소리))
  • arriba (위로)

반의어

자주 사용되는 연어

  • Hacer up들어 올려지다 (아이들이 사용하는 표현)
  • ¡Up, up!자, 자! / 올라가자!

Polytechnic University

SpainArgentina
창문이 많고 앞에 잔디밭이 있는 크고 고전적인 벽돌 대학 건물.

📝 실제 사용 예시

Estudio ingeniería en la UP.

A2

I study engineering at the Polytechnic University. (저는 공과대학교에서 공학을 공부합니다.)

¿Sabes dónde queda la UP de Madrid?

B1

Do you know where the Madrid Polytechnic is located? (마드리드 공과대학교가 어디에 있는지 아세요?)

La UP ofrece becas para extranjeros.

B2

The Polytechnic University offers scholarships for foreigners. (그 공과대학교는 외국인을 위한 장학금을 제공합니다.)

단어 연결

자주 사용되는 연어

  • La UP그 공과대학교
  • Campus de la UP공과대학교 캠퍼스

스페인어로 번역

스페인어로 "UP"로 번역되는 단어:

heave-hopolytechnic universityup!upsy-daisy

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: UP

3개 중 1번째 문제

아이가 안아달라고 할 때 뭐라고 말할까요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
upa(upsy-daisy (아이를 들어 올릴 때 쓰는 소리))감탄사
upalala(woopsie/up-we-go (넘어지거나 할 때 내는 소리))감탄사
universitario(대학생)명사
🎵 운율
cuppub
📚 어원

감탄사 'Up'은 아마도 들어 올리는 동작을 신호하기 위해 사용된 의성어(행동을 흉내 내는 소리)인 'Upa'의 축약형일 것입니다. 명사 'UP'은 'Universidad Politécnica'(공과대학교)의 약어입니다.

최초 기록: 20th century (as a modern shorthand)

동계어 (관련 단어)

English: upFrench: hop

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'UP'은 실제 스페인어 단어인가요?

네, 감탄사로서는 'upa'의 흔한 변형입니다. 명사로서는 'Universidad Politécnica'를 줄여 부르는 매우 일반적인 방법입니다.

격식 있는 글쓰기에서 'UP'을 사용할 수 있나요?

감탄사로는 안 됩니다. 'levantar'(들어 올리다) 또는 'arriba'(위로)와 같은 단어를 사용하세요. 대학 이름을 먼저 언급했다면 글쓰기에서 'la UP'을 사용할 수 있습니다.

'UP'은 영어의 'up'과 같은 뜻인가요?

움직임이나 들어 올리는 특정 맥락에서만 그렇습니다. 일반적인 방향을 나타내는 'up'(예: 'look up')의 의미로는 사용되지 않습니다. 이 경우에는 'arriba'를 사용해야 합니다.