alentar
“alentar” 의미 “격려하다” 스페인어로 (누군가에게 자신감이나 희망을 주다).
격려하다
또한: 응원하다, 고무하다
📝 실제 사용 예시
Mis padres siempre me alientan a seguir mis sueños.
A2부모님은 항상 제가 꿈을 좇도록 격려해 주십니다.
Miles de personas fueron al estadio para alentar a su equipo.
B1수천 명의 사람들이 팀을 응원하기 위해 경기장에 갔습니다.
Es importante alentar la curiosidad en los niños.
B2아이들의 호기심을 키워주는 것이 중요합니다.
🔄 동사 변화
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
스페인어로 번역
스페인어로 "alentar"로 번역되는 단어:
고무하다→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: alentar
3개 중 1번째 문제
다음 중 현재 시제에서 올바른 'Yo' 형태는 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'halare'에서 유래했으며, '숨쉬다' 또는 '내쉬다'를 의미합니다. 지친 사람에게 '숨을 불어넣다' 또는 '정신을 주다'라는 개념에서 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'animar'와 'alentar'의 차이점은 무엇인가요?
매우 비슷합니다. 'Animar'는 슬픈 사람의 기분을 '북돋아 주는' 데 더 자주 사용되는 반면, 'alentar'는 종종 '계속 나아가도록 영감을 주는 것' 또는 '스포츠 경기에서 응원하는 것'을 의미하는 경향이 있습니다.
'alentar'가 '숨쉬다'를 의미하는 경우도 있나요?
아주 오래된 문학이나 특정 의학적 맥락에서는 호흡과 관련될 수 있지만, 현대의 일상적인 스페인어에서는 거의 전적으로 격려하거나 응원한다는 의미로 사용됩니다.
과거 시제에서도 어간 변화가 사용되나요?
아니요. 'e에서 ie로'의 변화는 현재 시제와 현재 접속법에서만 발생합니다. 단순 과거 시제에서는 규칙적입니다: 'yo alenté', 'tú alentaste'.