casi
“casi” 의미 “거의” 스페인어로 (일반적인 용법).
거의, 가까이
또한: 대략, 막
📝 실제 사용 예시
La sopa está casi lista.
A1수프가 거의 준비되었어요.
Son casi las tres de la tarde.
A1오후 세 시가 거의 다 되었어요.
Casi me caigo en el hielo.
A2얼음 위에서 거의 넘어질 뻔했어요.
Casi nunca como carne.
A2저는 거의 고기를 먹지 않아요.
Hemos visitado casi todos los museos de la ciudad.
B1우리는 도시의 거의 모든 박물관을 방문했습니다.
🔀 자주 혼동되는 단어
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: casi
1개 중 1번째 문제
'우리는 거의 모든 것을 먹었다'는 어떻게 말할까요?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 'quasi'에서 직접 유래했으며, '마치 ~인 것처럼' 또는 '거의'라는 뜻입니다. 어감이 비슷하다는 것을 알 수 있습니다!
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'casi'와 'por poco'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '거의' 또는 '가까이'를 의미하며 종종 상호 교환 가능합니다. 'Casi'는 일상 대화에서 훨씬 더 자주 사용됩니다. 'Por poco'는 종종 약간 더 극적인 느낌을 주며, '¡Por poco me caigo!' (거의 넘어질 뻔했어!)와 같이 아슬아슬한 상황을 암시합니다.
'casi'의 어미가 성이나 수에 따라 변하나요?
아니요! `Casi`는 '불변하는' 단어로, 항상 같은 형태를 유지한다는 간단한 표현입니다. 단수인지 복수인지, 명사가 남성인지 여성인지에 관계없이 항상 `casi`로만 쓰입니다.