Inklingo
사전

corazonada

ko-ra-so-NA-dakoɾasoˈnaða

corazonada 의미 직감 스페인어로 (무언가 일어날 것 같은 느낌).

직감, 육감

또한: 예감, 직관
Argentina and Uruguay
숲길의 갈림길에 서서 가슴에서 뿜어져 나오는 따뜻한 빛을 향해 한쪽 길을 바라보는 사람.

📝 실제 사용 예시

Tuve la corazonada de que vendrías hoy.

B1

오늘 당신이 올 것 같은 직감이 들었어요.

Siempre sigo mi corazonada cuando conozco a alguien nuevo.

B1

새로운 사람을 만날 때면 저는 항상 제 육감을 따릅니다.

Fue una simple corazonada la que me hizo comprar el billete de lotería.

B2

복권 티켓을 사게 만든 건 단순한 직감이었어요.

단어 연결

동의어

  • presentimiento (느낌/예감)
  • pálpito (직감/느낌)
  • intuición (직관)

반의어

자주 사용되는 연어

  • tener una corazonada직감이 있다
  • seguir una corazonada직감을 따르다
  • hacer caso a una corazonada직감을 따르다/신경 쓰다

관용구 및 표현

  • darle a alguien una corazonada무언가에 대한 갑작스러운 느낌을 받다

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: corazonada

3개 중 1번째 문제

'una corazonada'의 가장 정확한 의미는 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
corazón(심장)명사
corajudo(용감한/대담한)형용사
descorazonado(낙담한)형용사
corazoncito(작은 심장 (애칭))명사
🎵 운율
📚 어원

스페인어 단어 'corazón'(심장)에서 파생되었으며, 보통 행동이나 타격을 나타내는 접미사 '-ada'가 붙었습니다. 문자 그대로 심장에서 오는 '타격' 또는 '맥박'을 의미합니다.

최초 기록: 17th century

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'corazonada'는 격식 있는 표현인가요, 비격식적인 표현인가요?

매우 중립적입니다. 친구들과 사용할 수 있지만, 본능이나 결정에 대해 이야기할 때 좀 더 진지한 대화에서도 사용할 수 있습니다.

'intuición'과 어떻게 다른가요?

매우 비슷하지만, 'corazonada'는 문자 그대로 '심장'에서 오는 것처럼 더 갑작스럽고 감정적인 느낌을 주는 반면, 'intuición'은 좀 더 임상적이거나 지적인 느낌을 줄 수 있습니다.

남성에게 'corazonado'라고 사용할 수 있나요?

아니요. 이 단어는 여성 명사('la corazonada')이며, 누가 그 느낌을 가지고 있든 간에 어미는 절대 변하지 않습니다.