cuidar
“cuidar” 의미 “돌보다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
돌보다, 보살피다
또한: 지키다, 주의하다
📝 실제 사용 예시
¿Puedes cuidar a mi perro este fin de semana?
A1이번 주말에 제 개 좀 돌봐주실 수 있나요?
Ella cuida mucho los detalles de su trabajo.
B1그녀는 자신의 업무 디테일을 매우 신경 씁니다. (직역: 그녀는 디테일을 돌본다)
Mi hermano cuida el jardín para que esté hermoso.
A2제 형이 정원을 아름답게 가꾸기 위해 돌봅니다.
자신을 돌보다, 조심하다
또한: 주의하다
📝 실제 사용 예시
Me cuido mucho, por eso hago ejercicio.
A2저는 제 건강을 잘 챙깁니다. 그래서 운동을 합니다.
¡Cuídate! Nos vemos mañana.
A2조심해! 내일 봐.
Hay que cuidarse de los virus en invierno.
B1겨울에는 바이러스에 조심해야 합니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: cuidar
2개 중 1번째 문제
다음 중 '자신의 건강에 집중해야 한다'는 의미는 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'cogitare'(생각하다, 숙고하다)에서 유래했습니다. 시간이 지남에 따라 의미가 '누군가나 무언가의 안녕을 생각하다'로 바뀌었고, 이는 현대의 '돌보다' 또는 '보살피다'라는 의미로 이어졌습니다.
최초 기록: Around the 13th century in Spanish texts.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'cuidar'와 'mantener'(유지하다)의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 유지 관리를 포함할 수 있지만, 'cuidar'는 주의, 애정, 보호(주로 살아있는 것들이나 건강에 사용됨)를 강조합니다. 'Mantener'는 재정적 또는 물리적 안정성(예: 건물, 식단 또는 재정 상태 유지)을 강조합니다.
작별 인사로 'Take care'라고 말하는 가장 일반적인 방법은 무엇인가요?
가장 일반적이고 친근한 방법은 '¡Cuídate!' (비격식 'tú' 형태 사용) 또는 '¡Cuídese!' (격식 'usted' 형태 사용)입니다.

