Inklingo
사전

gustaba

goos-TAH-bahgusˈtaβa

gustaba 의미 나는 ~을 좋아했었어 스페인어로 (좋아하는 대상이 단수일 때, 예: 'Me gustaba el fútbol' (나는 축구를 좋아했었어)).

나는 ~을 좋아했었어, 그/그녀/그것은 ~을 좋아했어

또한: 그것은 즐거웠어
A2regular (stem-changing for emphasis, but regular -ar ending) ar
크게 웃으며 햇볕 좋은 초록색 잔디밭에서 축구공을 드리블하는 어린 아이의 모습, 과거의 즐거움을 보여줍니다.
infinitivegustar
gerundgustando
past Participlegustado

📝 실제 사용 예시

A mi padre le gustaba mucho la música clásica cuando era joven.

A2

우리 아버지는 젊었을 때 클래식 음악을 정말 좋아하셨어요.

Antes, me gustaba ir al mercado todos los sábados.

A2

예전에는 매주 토요일마다 시장에 가는 것을 좋아했었어요.

¿A ti te gustaba la escuela cuando vivías aquí?

B1

여기 살았을 때 학교 좋아했었니?

단어 연결

동의어

반의어

자주 사용되는 연어

  • Me gustaba mucho나는 정말 좋아했었어
  • Ya no me gustaba나는 더 이상 그것을 좋아하지 않았어

🔄 동사 변화

indicative

present

él/ella/ustedgusta
yogusto
gustas
ellos/ellas/ustedesgustan
nosotrosgustamos
vosotrosgustáis

imperfect

él/ella/ustedgustaba
yogustaba
gustabas
ellos/ellas/ustedesgustaban
nosotrosgustábamos
vosotrosgustabais

preterite

él/ella/ustedgustó
yogusté
gustaste
ellos/ellas/ustedesgustaron
nosotrosgustamos
vosotrosgustasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedguste
yoguste
gustes
ellos/ellas/ustedesgusten
nosotrosgustemos
vosotrosgustéis

imperfect

él/ella/ustedgustara / gustase
yogustara / gustase
gustaras / gustases
ellos/ellas/ustedesgustaran / gustasen
nosotrosgustáramos / gustásemos
vosotrosgustarais / gustaseis

스페인어로 번역

스페인어로 "gustaba"로 번역되는 단어:

그것은 즐거웠어

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: gustaba

1개 중 1번째 문제

과거의 반복적인 행동을 묘사하기 위해 'gustaba'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
📚 어원

스페인어 동사 *gustar*는 라틴어 동사 *gustare*에서 유래했으며, 원래 '맛보다' 또는 '시도하다'라는 뜻이었습니다. 스페인어와 포르투갈어에서 그 맛에서 오는 즐거움을 전달하는 의미로 의미가 바뀌어 '즐겁다' 또는 '좋아하다'로 발전했습니다.

최초 기록: 13th century (in its infinitive form)

동계어 (관련 단어)

Portuguese: gostarFrench (indirect): goût

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'gustaba' (미완료 시제)와 'gustó' (단순 과거 시제) 중 언제 사용해야 하나요?

'gustaba'는 과거에 일반적으로, 습관적으로, 또는 오랫동안 좋아했던 것에 대해 말할 때 사용합니다 (예: 나는 그 쇼를 좋아했었어). 'gustó'는 좋아했던 단 한 번의 완료된 순간을 언급할 때만 사용합니다 (예: 어제 봤던 그 영화가 좋았어).

왜 'gustaba'는 '나는 좋아했어'와 '그/그녀는 좋아했어'를 모두 의미하나요?

'Gustaba'는 3인칭 단수 형태이므로 단수 사물이나 활동과 짝을 이룹니다. 스페인어는 간접 목적격 대명사(me, te, le)를 사용하므로 'le'는 '그에게', '그녀에게', 또는 '당신에게'를 의미할 수 있습니다. 단수 동사 형태인 'gustaba'는 단순히 단수 사물이 해당 대명사로 표시된 사람에게 '즐거웠다'는 것을 나타냅니다.