hábito
“hábito” 의미 “습관” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
습관
또한: 관습
📝 실제 사용 예시
Tengo el hábito de revisar mi teléfono al despertar.
A1나는 일어날 때마다 휴대폰을 확인하는 습관이 있다.
Para perder peso, debes cambiar tus malos hábitos alimenticios.
A2체중을 줄이려면 나쁜 식습관을 바꿔야 한다.
Crear un hábito de estudio constante es clave para el éxito.
B1꾸준한 공부 습관을 만드는 것이 성공의 열쇠이다.
수도복
또한: 로브
📝 실제 사용 예시
El sacerdote se puso su hábito antes de la ceremonia.
B1그 사제는 예식 전에 자신의 수도복을 입었다.
Tomar el hábito es un compromiso de por vida con la fe.
B2수도복을 입는 것(수도회에 들어가는 것)은 신앙에 대한 평생의 헌신입니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: hábito
1개 중 1번째 문제
'의복'의 의미로 'hábito'를 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
이 단어는 라틴어 'habitus'에서 직접 유래했으며, 원래 '상태', '존재 방식', 또는 '복장'을 의미했습니다. 이것이 스페인어에서 반복되는 행동(존재 방식)과 종교 의복(특정한 복장) 모두에 사용되는 이유입니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'hábito'가 '정장'(예: 비즈니스 정장)을 의미하나요?
아니요. 'hábito'는 영어 단어 'attire'와 관련이 있지만, 현대 스페인어에서는 거의 비즈니스 정장을 의미하지 않습니다. 비즈니스 정장을 말할 때는 'traje'를 사용하세요. 'Hábito'는 습관 또는 종교 의복만을 의미합니다.
'hábito' 계열 단어를 사용하여 '익숙해졌어요'라고 어떻게 말하나요?
재귀동사 'habituarse'를 사용합니다: 'Me habitué a la comida picante' (나는 매운 음식에 익숙해졌다).

