Inklingo
사전

imposible

im-po-SEE-blehimpoˈsible

불가능한

또한: 달성 불가능한, 실현 불가능한
길을 막고 있는 거대한 돌덩이를 밀려고 애쓰는 작은 만화 캐릭터의 모습으로, 할 수 없는 일을 묘사합니다.

📝 실제 사용 예시

Es imposible terminar todo el trabajo hoy.

A2

오늘 모든 일을 끝내는 것은 불가능합니다.

Volar sin un avión es físicamente imposible.

B1

비행기 없이 나는 것은 물리적으로 불가능합니다.

Me resulta imposible creer que no lo sabías.

B2

당신이 몰랐다는 것을 믿기 어렵습니다.

단어 연결

동의어

  • inviable (실현 불가능한)
  • irrealizable (달성 불가능한)

반의어

  • posible (가능한)
  • factible (실현 가능한)
  • viable (실현 가능한)

자주 사용되는 연어

  • misión imposible불가능한 임무
  • parece imposible불가능해 보이다
  • casi imposible거의 불가능한

참을 수 없는

또한: 터무니없는, 분노하게 하는
형용사B1informal
도로에 꽉 막힌 거대한 교통 체증의 다채로운 삽화, 한 운전자가 극도로 좌절하고 짜증 난 표정을 짓고 있습니다.

📝 실제 사용 예시

¡Este niño es imposible! No para quieto ni un segundo.

B1

이 아이는 정말 통제 불능이에요! 단 1초도 가만히 있지 않아요.

El tráfico a esta hora es imposible, vamos a llegar tarde.

B1

이 시간의 교통 체증은 참을 수 없습니다. 늦을 거예요.

Tratar con esa burocracia es una tarea imposible.

B2

그 관료주의를 상대하는 것은 불가능한 일입니다.

단어 연결

동의어

반의어

자주 사용되는 연어

  • un niño imposible통제 불능의 아이
  • una situación imposible끔찍한 상황

불가능한 것

명사mB2formal
어두운 산봉우리에 서 있는 외로운 인물이 하늘 높이 떠 있는 밝게 빛나는 추상적인 형태를 향해 손을 뻗는 모습으로, 달성할 수 없는 개념을 나타냅니다.

📝 실제 사용 예시

Los grandes inventores intentan hacer lo imposible.

B2

위대한 발명가들은 불가능한 것을 하려고 노력합니다.

Pedirle que se disculpe es pedir lo imposible.

C1

그에게 사과하라고 요구하는 것은 불가능한 것을 요구하는 것입니다.

단어 연결

관용구 및 표현

  • hacer lo imposible최선을 다하다, 가능한 모든 것을 시도하다.

스페인어로 번역

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: imposible

1개 중 1번째 문제

'참을 수 없는' 또는 '다루기 매우 어려운'이라는 의미로 'imposible'을 사용한 문장은 무엇인가요?

📚 추가 자료

👥 단어 계열
🎵 운율
📚 어원

라틴어 'impossibilis'에서 유래했습니다. '가능한'을 의미하는 'possibilis'에 '아닌'을 의미하는 접두사 'in-'을 붙여 형성되었습니다. 따라서 문자 그대로 '불가능한'을 의미합니다.

최초 기록: Around the 15th century

동계어 (관련 단어)

English: impossibleFrench: impossibleItalian: impossibilePortuguese: impossível

💡 스페인어 마스터하기

스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!

자주 묻는 질문

'No es posible'과 'Es imposible'의 차이점은 무엇인가요?

두 표현은 매우 비슷한 의미를 가지지만, 'Es imposible'이 좀 더 강하고 단정적입니다. 'No es posible'은 때때로 '지금은 불가능하다' 또는 '허용되지 않는다'는 의미로 사용될 수 있는 반면, 'Es imposible'은 종종 '절대 일어날 수 없다'는 것을 암시합니다. 'Es imposible'은 '불가능하다'로, 'No es posible'은 '가능하지 않다'로 생각하세요.