impuestos
“impuestos” 의미 “세금” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
세금
또한: 관세, 부과금
📝 실제 사용 예시
El gobierno anunció una subida de impuestos para el próximo año.
B1정부는 내년에 세금 인상을 발표했습니다.
¿Cuánto pagas de impuestos en tu salario?
A2급여에서 세금으로 얼마를 내나요?
Necesito un contador para hacer la declaración de impuestos.
B1세금 신고를 하려면 회계사가 필요합니다.
부과된
또한: 설정된, 지시된
📝 실제 사용 예시
Los límites impuestos a la creatividad fueron criticados.
C1창의성에 부과된 제한은 비판받았습니다.
Aceptaron los términos impuestos sin objeciones.
B2그들은 부과된 조건을 이의 없이 받아들였습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: impuestos
3개 중 1번째 문제
어떤 문장이 명사 'impuestos'를 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
이 단어는 라틴어 동사 'imponere'에서 유래했으며, '위에 놓다' 또는 '부과하다'라는 뜻입니다. 이는 두 가지 의미를 완벽하게 설명합니다. 세금은 시민들에게 '부과'되고, 규칙은 권위에 의해 '놓여집니다'.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'impuestos'(세금)는 거의 항상 복수형인가요?
우리는 보통 소득세, 판매세, 재산세 등 다양한 종류를 포함하는 일반적인 세금에 대해 이야기합니다. 스페인어에서는 전체 과세 시스템을 지칭할 때 복수 형태인 'los impuestos'를 사용하는 것이 자연스럽습니다.
'impuestos'가 '세금'인지 '부과된'인지 어떻게 알 수 있나요?
만약 'los'와 같은 관사 뒤에 오고 대화의 주요 주제라면, 거의 확실히 '세금'을 의미합니다 (예: 'Los impuestos son altos'). 만약 명사 뒤에 와서 그 명사를 설명한다면, '부과된'을 의미합니다 (예: 'Los cambios impuestos').

