llegara
“llegara” 의미 “만약/언젠가 내가/그가/그녀가/그것이 도착한다면” 스페인어로 (가정적인 과거 또는 미래 시점).
만약/언젠가 내가/그가/그녀가/그것이 도착한다면, 도착할지도 모른다
또한: 도착한다면, 도착해야 한다면
📝 실제 사용 예시
Si él llegara tarde, perderíamos el tren.
B2만약 그가 늦게 도착한다면, 우리는 기차를 놓칠 것입니다.
Yo no creía que el paquete llegara antes del lunes.
B2나는 그 소포가 월요일 전에 도착할 것이라고 믿지 않았습니다.
Ojalá llegara el dinero pronto para pagar las cuentas.
C1청구서를 내기 위해 돈이 빨리 도착했으면 좋겠습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: llegara
1개 중 1번째 문제
과거의 가정적인 상황을 표현하기 위해 'llegara'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'llegar'는 라틴어 동사 *plicare*에서 유래했으며, '접다' 또는 '배를 정박시키다'라는 의미입니다. 시간이 지나면서 '목적지에 도달하다' 또는 '도착하다'라는 의미로 바뀌었습니다. '-ara' 어미는 스페인어에서 불완료 접속법을 나타내는 표준 표지로, 라틴어 동사 형태에서 유래했습니다.
최초 기록: 12th century (in the form 'llegar')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'llegara'와 'llegase'는 같은 뜻인가요?
네, 두 표현은 동일한 동사 형태(불완료 접속법, 1인칭/3인칭 단수)를 나타내는 두 가지 다른 방식입니다. 'llegara'가 현대 스페인어에서 일반적으로 더 많이 사용됩니다.
왜 'Si yo fuera rico, compraría un coche'(만약 내가 부자라면, 차를 살 텐데)에서 'llegara'가 사용되나요?
잠깐만요! 여기서 올바른 단어는 'fuera'(ser 동사의 불완료 접속법)입니다. 하지만 '만약 내가 부자로 도착한다면'이라고 말하고 싶다면 'llegara'를 사용할 것입니다. 왜냐하면 이러한 가정적인 '만약' 절에는 항상 불완료 접속법 형태가 필요하기 때문입니다.