llegara
“llegara” 의미 “만약/언젠가 내가/그가/그녀가/그것이 도착한다면” 스페인어로 (가정적인 과거 또는 미래 시점).
만약/언젠가 내가/그가/그녀가/그것이 도착한다면, 도착할지도 모른다
또한: 도착한다면, 도착해야 한다면
📝 실제 사용 예시
Si él llegara tarde, perderíamos el tren.
B2만약 그가 늦게 도착한다면, 우리는 기차를 놓칠 것입니다.
Yo no creía que el paquete llegara antes del lunes.
B2나는 그 소포가 월요일 전에 도착할 것이라고 믿지 않았습니다.
Ojalá llegara el dinero pronto para pagar las cuentas.
C1청구서를 내기 위해 돈이 빨리 도착했으면 좋겠습니다.
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
스페인어로 번역
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: llegara
1개 중 1번째 문제
과거의 가정적인 상황을 표현하기 위해 'llegara'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'llegar'는 라틴어 동사 *plicare*에서 유래했으며, '접다' 또는 '배를 정박시키다'라는 의미입니다. 시간이 지나면서 '목적지에 도달하다' 또는 '도착하다'라는 의미로 바뀌었습니다. '-ara' 어미는 스페인어에서 불완료 접속법을 나타내는 표준 표지로, 라틴어 동사 형태에서 유래했습니다.
최초 기록: 12th century (in the form 'llegar')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'llegara'와 'llegase'는 같은 뜻인가요?
네, 두 표현은 동일한 동사 형태(불완료 접속법, 1인칭/3인칭 단수)를 나타내는 두 가지 다른 방식입니다. 'llegara'가 현대 스페인어에서 일반적으로 더 많이 사용됩니다.
왜 'Si yo fuera rico, compraría un coche'(만약 내가 부자라면, 차를 살 텐데)에서 'llegara'가 사용되나요?
잠깐만요! 여기서 올바른 단어는 'fuera'(ser 동사의 불완료 접속법)입니다. 하지만 '만약 내가 부자로 도착한다면'이라고 말하고 싶다면 'llegara'를 사용할 것입니다. 왜냐하면 이러한 가정적인 '만약' 절에는 항상 불완료 접속법 형태가 필요하기 때문입니다.