llegado
“llegado” 의미 “도착한” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
도착한

📝 실제 사용 예시
He llegado a la oficina.
A1저는 사무실에 도착했습니다.
¿Ya han llegado tus padres?
A2부모님은 벌써 도착하셨나요?
Cuando llamaste, ya habíamos llegado al cine.
B1당신이 전화했을 때, 우리는 이미 영화관에 도착해 있었습니다.
도착한
또한: 환영하는
📝 실제 사용 예시
El tren llegado de París está en el andén 2.
B1파리에서 도착한 기차는 2번 플랫폼에 있습니다.
Todos los pasajeros recién llegados deben ir a la aduana.
B2새로 도착한 모든 승객은 세관으로 가야 합니다.
La carta llegada ayer contenía buenas noticias.
B1어제 도착한 편지에는 좋은 소식이 담겨 있었습니다.
신참

📝 실제 사용 예시
Como recién llegado, todavía estoy aprendiendo a moverme por la ciudad.
B2신참으로서 저는 아직 도시를 돌아다니는 법을 배우고 있습니다.
Dieron una fiesta para los recién llegados a la empresa.
B2그들은 회사에 새로 온 사람들을 위해 파티를 열었습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: llegado
2개 중 1번째 문제
편지를 묘사하는 데 'llegado'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
라틴어 'plicāre'에서 유래했으며, 이는 '접다'를 의미했습니다. 선원들은 항구에 도착하면 돛을 '접었기' 때문에, 단어의 의미는 시간이 지남에 따라 돛을 접는 것에서 해안에 도달하는 것으로 바뀌었고, 마침내 단순히 '도착하다'라는 의미가 되었습니다.
최초 기록: Around the 10th century.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'llegado'와 'llegada'의 차이점은 무엇인가요?
'도착했다'(예: 'he llegado')라고 말할 때는 항상 'llegado'를 사용합니다. 하지만 무언가를 묘사하는 형용사로 사용할 때는 일치해야 합니다! 남성 명사('el paquete llegado')에는 'llegado'를, 여성 명사('la carta llegada')에는 'llegada'를 사용하세요.
'llegué'와 'he llegado'는 언제 사용해야 하나요?
좋은 질문입니다! 'llegué'(나는 도착했다)는 특정하고 완료된 과거 시점을 위해 사용합니다. 예를 들어 'Llegué ayer a las cinco'(나는 어제 다섯 시에 도착했다)와 같습니다. 'he llegado'(나는 도착했다)는 도착이 더 최근이거나 현재와 관련이 있을 때 사용합니다. 예를 들어 '¡He llegado! ¿Dónde están todos?'(도착했어! 다들 어디야?)와 같습니다.


