llevarla
“llevarla” 의미 “그것을 가져가다” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:

📝 실제 사용 예시
No olvides llevarla contigo a la reunión. (Refers to 'la carpeta' – the folder)
A1회의에 가져가는 것을 잊지 마세요.
Es demasiado pesada para llevarla sola.
A2혼자 들기에는 너무 무겁습니다.

📝 실제 사용 예시
No sé si prefiero llevarla hoy o mañana. (Refers to 'la falda' – the skirt)
A2오늘 입을지 내일 입을지 모르겠어요.
¿Vas a llevarla con esos zapatos?
A2그 신발과 함께 입을 건가요?

📝 실제 사용 예시
Nuestra relación es complicada, pero sabemos llevarla bien.
B1우리의 관계는 복잡하지만, 우리는 그것을 잘 처리하는 방법을 알고 있습니다.
No te preocupes por la presión, solo tienes que aprender a llevarla.
B2압박감에 대해 걱정하지 마세요. 그것에 대처하는 법만 배우면 됩니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: llevarla
2개 중 1번째 문제
'la'가 'la caja'(상자)를 가리킬 때, 'Ella no pudo llevarla'를 가장 잘 번역한 영어 구절은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'llevar'는 라틴어 'levare'에서 유래했으며, '들어 올리다' 또는 '높이다'라는 뜻입니다. 시간이 지남에 따라 '운반하다'로 의미가 확장되었고, 나중에는 '관리하다' 또는 '입다'와 같은 비유적인 의미까지 포함하게 되었습니다. 대명사 'la'는 라틴어 여성 직접 목적격 대명사에서 직접 유래했습니다.
최초 기록: 10th century (as llevar)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
왜 'la'가 동사 앞에 놓이지 않고 뒤에 붙나요?
스페인어에서는 직접 목적격 대명사('lo', 'la', 'me', 'te' 등)가 동사가 원형('llevar'와 같은), 현재분사형('llevando'와 같은), 또는 긍정 명령형('¡Llévala!'와 같은)일 때 동사 끝에 붙어야 합니다.
'그를 데려가다'라고 말하고 싶으면 어떤 단어를 사용해야 하나요?
'llevarlo'를 사용해야 합니다. 끝의 대명사가 'la'(여성 '그것' 또는 '그녀')에서 'lo'(남성 '그것' 또는 '그')로 바뀌어 데려가는 사람이나 사물의 성별과 일치합니다.


