marcho
“marcho” 의미 “나 떠나요” 스페인어로 (떠나는 것을 알릴 때).

📝 실제 사용 예시
Ya es muy tarde, me marcho.
A1벌써 너무 늦었어요. 나 떠나요.
Si no hay nada más, me marcho a almorzar.
A2더 이상 할 말이 없으면, 점심 먹으러 갈게요.
Me marcho de vacaciones el viernes.
A2금요일에 휴가 떠나요.
🔄 동사 변화
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: marcho
1개 중 1번째 문제
'나 떠난다'는 의미로 'marcho'를 올바르게 사용한 문장은 무엇입니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
동사 'marchar'는 고대 프랑스어 'marchier'에서 유래했으며, 이는 '발을 딛다' 또는 '걷다'를 의미합니다. 스페인어에서 재귀형 어미('-se')를 추가하면서, 단순히 '걷다'라는 의미에서 '걸어가다' 또는 '출발하다'라는 의미로 바뀌었습니다.
최초 기록: Around the 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'Me marcho'와 'Me voy'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '나 떠난다'는 의미입니다. 'Me voy'(동사 'irse'에서 유래)는 가장 흔하고 다용도로 쓰이는 표현입니다. 'Me marcho'(동사 'marcharse'에서 유래)는 좀 더 확실한 출발을 알리는 느낌이 강하며, 장소나 사람들을 떠날 때 자주 사용됩니다.
'marcho'를 'me' 없이 사용할 수 있나요?
네, 하지만 의미가 완전히 달라집니다. 'Yo marcho'는 '나는 행진한다'(퍼레이드처럼) 또는 드물게 '나는 작동한다/기능한다'(기계처럼)는 뜻입니다. '나는 떠난다'는 의미로 말하고 싶다면 반드시 'Me marcho'를 사용해야 합니다.