ocurrir
“ocurrir” 의미 “일어나다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
일어나다, 발생하다
또한: 발생하다
📝 실제 사용 예시
¿Qué ocurrió anoche en el parque?
A1어젯밤 공원에서 무슨 일이 있었나요?
Las inundaciones ocurren cada primavera.
A2홍수는 매년 봄에 발생합니다.
Si esto vuelve a ocurrir, tendremos que hablar.
B1이런 일이 다시 발생하면, 우리는 대화를 나눠야 할 것입니다.
떠오르다, 문득 생각나다
또한: 마음에 떠오르다
📝 실제 사용 예시
Se me ocurrió una idea fantástica para el proyecto.
B1프로젝트를 위해 멋진 아이디어가 떠올랐습니다. (직역: 아이디어 하나가 나에게 떠올랐다.)
¿No se te ocurre nada mejor?
B1더 나은 생각이 떠오르지 않나요? (직역: 더 나은 것이 너에게 떠오르지 않니?)
Nunca se nos ocurrió preguntarles la verdad.
B2그들에게 진실을 물어야 한다는 생각이 전혀 떠오르지 않았습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: ocurrir
2개 중 1번째 문제
'떠오르다'라는 의미로 'ocurrir'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 동사 *occurrere*에서 유래했으며, *ob-* (반대 또는 향하다는 의미)와 *currere* (달리다는 의미)를 결합한 것입니다. 문자적으로는 '향해 달리다' 또는 '만나다'라는 뜻이었으며, 이는 '일어나다' 또는 '우연히 마주치다'라는 현대적 의미로 발전했습니다.
최초 기록: 13th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'ocurrir'는 항상 비인칭적으로 사용되나요?
거의 항상 그렇습니다. '일어나다'라는 의미일 때는 3인칭 형태(it/they)만 사용합니다. '떠오르다'(ocurrírsele)라는 의미일 때도 여전히 3인칭 동사 형태를 사용하지만, *사람*은 간접 목적격 대명사(me, te, le 등)로 나타냅니다.
'ocurrir'와 'pasar'(일어나다)의 차이점은 무엇인가요?
'Ocurrir'는 약간 더 격식 있고 글쓰기나 공식 발표에서 선호되는 경향이 있습니다. 'Pasar'는 일상 구어체 스페인어에서 매우 흔하고 유연하게 사용됩니다.

