pasar
“pasar” 의미 “지나가다” 스페인어로. 문맥에 따라 7가지 다른 의미를 가집니다:
지나가다, 흘러가다
또한: 건너다
📝 실제 사용 예시
El tiempo pasa muy rápido cuando te diviertes.
A1재미있을 때는 시간이 아주 빨리 흘러갑니다.
Vimos pasar un tren por la ventana.
A2창밖으로 기차가 지나가는 것을 보았습니다.
Para ir al banco, tienes que pasar el puente.
A2은행에 가려면 다리를 건너야 합니다.
일어나다
또한: 무슨 일이다
📝 실제 사용 예시
¿Qué pasa? ¿Por qué estás tan callado?
A1무슨 일이야? 왜 그렇게 조용해?
No te preocupes, no pasa nada.
A1걱정 마, 아무 일도 아니야 / 아무 문제 없어.
Me pasó algo increíble hoy en el trabajo.
A2오늘 직장에서 믿을 수 없는 일이 일어났어요.
보내다
또한: 가지다
📝 실제 사용 예시
Me encanta pasar tiempo con mis amigos.
A2친구들과 시간을 보내는 것을 좋아해요.
Pasamos todo el fin de semana en la playa.
A2우리는 주말 내내 해변에서 보냈어요.
¿Pasaste un buen día?
B1오늘 하루 잘 보냈어요?
건네주다, 넘겨주다

📝 실제 사용 예시
¿Me puedes pasar la sal, por favor?
A2소금 좀 건네주시겠어요, 부탁합니다?
Pásame ese libro que está en la mesa.
A2테이블 위에 있는 저 책 좀 건네줘.
들어오다, 들어가다

📝 실제 사용 예시
¡Hola! Por favor, pasa, estás en tu casa.
A2안녕하세요! 들어오세요, 편하게 계세요.
El profesor nos dijo que podíamos pasar al aula.
B1선생님께서 교실에 들어가도 된다고 말씀하셨어요.
통과하다

📝 실제 사용 예시
Si estudias mucho, vas a pasar el examen.
B1열심히 공부하면 시험에 합격할 거예요.
¡Felicidades! Pasaste al siguiente nivel.
B1축하해요! 다음 레벨로 올라갔어요.
선을 넘다, 과하게 하다
또한: 상하다, 너무 익다
📝 실제 사용 예시
Ese chiste fue de mal gusto. Creo que te pasaste.
B2그 농담은 악의적이었어. 네가 선을 넘었다고 생각해.
Me pasé con la sal en la sopa; ahora está muy salada.
B2수프에 소금을 너무 많이 넣었어요. 이제 너무 짜요.
No dejes los plátanos afuera, se van a pasar.
B1바나나를 밖에 두지 마세요. 너무 익어버릴 거예요.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 자주 혼동되는 단어
스페인어로 번역
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: pasar
3개 중 1번째 문제
'무슨 일이야?'를 의미하는 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
라틴어 'passus'에서 유래했으며, '걸음' 또는 '보폭'을 의미합니다. 걸음을 옮긴다는 개념은 움직임, 지나감, 그리고 결국 오늘날 우리가 사용하는 다른 모든 관련 의미로 발전했습니다.
최초 기록: Around the 10th century
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'¿Qué pasa?'와 '¿Qué tal?'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '어떻게 지내?' 또는 '별일 없어?'로 사용할 수 있습니다. 하지만 '¿Qué pasa?'는 특히 걱정스러운 어조로 말할 때 '무슨 일이 일어나고 있니?' 또는 '무슨 문제야?'를 의미할 수도 있습니다. '¿Qué tal?'은 거의 항상 친근한 인사말입니다.
'나는 즐거운 시간을 보냈어'라고 어떻게 말하나요?
'pasarlo bien'이라는 표현을 사용합니다. 예를 들어, 'Lo pasé muy bien en la fiesta'는 '파티에서 정말 즐거운 시간을 보냈어'라는 뜻입니다. 나쁜 시간을 보냈다고 말하려면 'pasarlo mal'을 사용합니다.
'pasar'는 항상 규칙 동사인가요?
네, 그렇습니다! 'Pasar'는 규칙적인 -ar 동사이므로 좋은 소식입니다. 모든 표준 활용 패턴을 따르므로, 규칙적인 -ar 동사 하나를 활용하는 방법을 배우면 모든 시제에서 'pasar'를 활용하는 방법을 알게 됩니다.






