porqué
“porqué” 의미 “이유” 스페인어로 (원인을 설명할 때).
이유
또한: 까닭
📝 실제 사용 예시
No entiendo el porqué de tu decisión.
B1나는 당신 결정의 이유를 이해하지 못해요.
Todo en esta vida tiene su porqué.
B1이 세상 모든 것에는 그 이유가 있어요.
Me explicó los porqués de su ausencia.
B2그는 나에게 그의 결석 이유를 설명했어요.
스페인어로 번역
스페인어로 "porqué"로 번역되는 단어:
까닭→✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: porqué
1개 중 1번째 문제
'porqué'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
이 단어는 언어 진화의 훌륭한 예시입니다! 'por qué'(왜?)라는 두 단어 질문을 하나의 단어로 합쳐서 만들어졌습니다. 사람들은 그 답, 즉 이유 자체를 하나의 개념으로 취급하기 시작했고, 'el porqué'(이유)가 탄생했습니다.
최초 기록: The official distinction between porqué, por qué, and porque was formally established by the Royal Spanish Academy in the 18th century.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
`porqué`, `por qué`, `porque`를 기억하는 가장 간단한 방법은 무엇인가요?
이렇게 생각하세요: 1. `el porqué` = '이유' (명사, '사물'입니다). 2. `¿por qué?` = '왜?' (질문입니다). 3. `porque` = '왜냐하면' (답변입니다).
'el porqué' 대신 항상 'la razón'을 사용할 수 있나요?
네, 대부분의 경우 가능합니다! 'La razón'이 훨씬 더 흔하게 쓰이며 완벽한 대체어입니다. 'el porqué'를 사용하면 좀 더 사려 깊거나 철학적으로 들릴 수 있으며, 어떤 것의 더 깊은 동기에 대해 이야기하는 것 같습니다.