recordar
“recordar” 의미 “기억하다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
기억하다
또한: 상기하다
📝 실제 사용 예시
¿Recuerdas cómo se llama ese restaurante?
A2그 식당 이름이 뭐였는지 기억나니?
No recuerdo dónde dejé las llaves.
A1열쇠를 어디에 두었는지 기억나지 않아.
Siempre recordamos nuestras vacaciones en la playa.
B1우리는 항상 해변에서의 휴가를 기억합니다.
상기시키다
또한: 닮다
📝 실제 사용 예시
Ella me recuerda mucho a su madre.
B1그녀는 어머니를 많이 닮았어요 (또는 어머니를 많이 떠올리게 해요).
Mi alarma me recordó la hora de la reunión.
A2제 알람이 회의 시간을 상기시켜 주었습니다.
El jefe nos recordó que el informe es urgente.
B2사장님께서 보고서가 긴급하다는 것을 우리에게 상기시켜 주셨습니다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: recordar
2개 중 1번째 문제
'기억하다'라는 의미로 'recordar'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요? (어떤 사물을 기억하는 경우)
📚 추가 자료
📚 어원▼
라틴어 'recordāri'에서 유래했으며, 이는 말 그대로 '마음을 다시 통과하다'라는 뜻입니다 (*re-*는 '다시', *cor/cordis*는 '심장' 또는 '마음'을 의미). 이는 고대 로마인들이 기억이 심장에서 온다고 생각했음을 보여줍니다!
최초 기록: Around the 13th century in Spanish.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'recordar'와 'acordarse'의 차이점은 무엇인가요?
둘 다 '기억하다'라는 뜻입니다. 주요 차이점은 문법적입니다: 'Recordar'는 보통 타동사로 사용됩니다 (기억하는 대상에 직접 작용합니다: 'Recuerdo su cara'). 'Acordarse'는 재귀 동사이며 대상 앞에 'de'라는 작은 단어가 필요합니다: 'Me acuerdo de su cara.' 의미상으로는 종종 상호 교환 가능합니다.
명령을 내릴 때 'recordar'를 어떻게 사용하나요?
명령법 형태를 사용하며, 이 역시 'o'에서 'ue'로의 어간 변화를 따릅니다: '¡Recuerda comprar leche!' (우유 사는 것을 기억해!) 또는 더 격식 있게 'Recuerde pasar por la oficina.' (사무실에 들르는 것을 기억하십시오.)

