saltó
“saltó” 의미 “그는 점프했다” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:

📝 실제 사용 예시
El gato saltó sobre la mesa de un solo movimiento.
A1고양이가 한 번에 테이블 위로 뛰어올랐다.
Ella saltó de la silla cuando sonó el teléfono.
A2전화벨이 울리자 그녀는 의자에서 펄쩍 뛰었다.
Usted saltó la cuerda por cinco minutos sin parar.
A2당신(존칭)은 멈추지 않고 5분 동안 줄넘기를 했다.

📝 실제 사용 예시
El editor saltó el párrafo más polémico del artículo.
B1편집자는 기사에서 가장 논란이 많은 문단을 건너뛰었다.
Ella saltó la parte de la receta que tenía nueces.
B2그녀는 레시피에서 견과류가 들어가는 부분을 생략했다.
Por error, saltó un paso en las instrucciones y el mueble quedó mal.
B1실수로 그는 지침의 한 단계를 건너뛰었고, 가구가 잘못 만들어졌다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: saltó
2개 중 1번째 문제
'건너뛰다'라는 비유적 의미로 'saltó'를 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
스페인어 단어 'saltar'는 속라틴어 동사 *saltare*에서 유래했으며, 이는 고전 라틴어 동사 *salire*('뛰어오르다' 또는 '앞으로 튀어나가다'를 의미)의 강조형이었습니다. 수세기 동안 의미는 크게 변하지 않았습니다!
최초 기록: Around the 10th century (as 'saltar')
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'saltó'가 '춤추다'를 의미하는 경우도 있나요?
라틴어 어근 *saltare*가 역사적으로 춤 동작과 관련이 있었지만, 현대 스페인어에서 'saltar'는 거의 전적으로 '점프하다' 또는 '건너뛰다/생략하다'를 의미합니다. '춤추다'는 'bailar'를 사용해야 합니다.
'saltó'가 '그', '그녀' 또는 '당신(존칭)' 중 누구를 가리키는지 어떻게 알 수 있나요?
세 대명사 모두 정확히 같은 동사 형태('él saltó', 'ella saltó', 'usted saltó')를 사용합니다. 누가 점프를 하는지 알기 위해서는 문장의 주어나 대화의 맥락을 봐야 합니다. 이는 한국어에서 주어가 생략될 때 문맥으로 파악하는 것과 유사합니다.

