sector
“sector” 의미 “부문” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
부문, 산업
또한: 영역
📝 실제 사용 예시
El sector turístico se recuperó rápidamente después de la pandemia.
B1관광 부문은 팬데믹 이후 빠르게 회복되었습니다.
Necesitamos más inversión en el sector de energías renovables.
B2재생 에너지 부문에 더 많은 투자가 필요합니다.
Ella trabaja en el sector público, para el gobierno.
B1그녀는 정부를 위해 공공 부문에서 일합니다.
구역, 지대
또한: 지구
📝 실제 사용 예시
La policía acordonó ese sector de la ciudad después del accidente.
B1경찰은 사고 후 도시의 해당 구역을 봉쇄했습니다.
Este sector del estadio ofrece una mejor vista del campo.
B1경기장의 이 구역은 경기장 전망이 더 좋습니다.
El mapa muestra los sectores asignados a cada equipo de limpieza.
B2지도는 각 청소반에 할당된 구역을 보여줍니다.
부채꼴
또한: 원 부채꼴
📝 실제 사용 예시
El cálculo del área del sector circular es fundamental en este problema.
C1이 문제에서 원 부채꼴의 넓이를 계산하는 것은 기본입니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: sector
2개 중 1번째 문제
어떤 문장이 'sector'를 가장 일반적인 경제적 의미로 사용했습니까?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
이 단어는 '자르다'를 의미하는 라틴어 동사 'secare'에서 유래했습니다. 'sector'는 원래 '자르는 도구' 또는 나중에는 '잘려 나간 조각'을 의미했습니다. 이것이 오늘날 왜 뚜렷한 구분이나 부분을 지칭하는지 설명해 줍니다.
최초 기록: Medieval Latin
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'sector'는 비즈니스와 경제에만 사용되나요?
아닙니다. 경제 논의(예: 'sector privado')에서 매우 흔하게 사용되지만, 도시의 'el sector norte'(북부 구역)와 같이 물리적 지역이나 지대를 지칭하는 데도 사용됩니다.
'sector'는 'área'와 어떻게 다릅니까?
물리적 지역을 말할 때 종종 상호 교환 가능합니다. 그러나 'sector'는 종종 의도적으로 표시되거나 분리된 공식적이고 정의된 구분을 의미하는 반면(군사 구역 또는 비즈니스 구분과 같이), 'área'는 더 일반적입니다.


