sentiría
“sentiría” 의미 “기분이 좋을 텐데” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
기분이 좋을 텐데
또한: 느낄 것이다
📝 실제 사용 예시
Yo sentiría mucha alegría si ganaras el premio.
A2네가 상을 탄다면 나는 정말 기쁠 거야.
¿Usted sentiría dolor si le tocara aquí?
B1여기 만지면 아플까?
Él sentiría miedo al ver esa película de terror.
B1그는 그 공포 영화를 보고 무서움을 느꼈을 것이다.
후회했을 것이다
또한: 유감스러울 것이다
📝 실제 사용 예시
Sentiría mucho tener que rechazar su propuesta.
B2제안을 거절해야 했다면 정말 후회했을 거예요.
Él dijo que sentiría si algo malo le pasara a su familia.
B2그는 가족에게 나쁜 일이 생기면 후회할 것이라고 말했다.
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
스페인어로 번역
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: sentiría
2개 중 1번째 문제
다음 중 가정적인 감정을 표현하기 위해 'sentiría'를 올바르게 사용한 문장은 무엇인가요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
🎵 운율▼
📚 어원▼
라틴어 동사 'sentīre'에서 유래했으며, '느끼다, 인지하다, 감지하다'라는 뜻입니다. 'sense', 'sentiment'와 같은 많은 영어 단어와 뿌리를 공유합니다.
최초 기록: Old Spanish, before the 13th century.
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'sentiría'는 '나'의 형태인가요, 아니면 '그/그녀/당신 존칭'의 형태인가요?
둘 다입니다! 스페인어 조건법 시제에서 '나'(yo)와 '그/그녀/그것/당신 존칭'(él/ella/usted)의 형태는 'sentiría'로 동일합니다.
'sentiría'와 'me sentiría'의 차이점은 무엇인가요?
'Sentiría'(me 없이)는 보통 '후회할 것이다' 또는 ' (외부적인 것, 예: 통증)을 느낄 것이다'라는 의미입니다. 'Me sentiría'(me와 함께)는 '나는 (내면의 상태나 감정)을 느낄 것이다'라는 의미입니다. 예를 들어 'Me sentiría triste'(나는 슬플 것이다)와 같습니다.

