transmisión
“transmisión” 의미 “방송” 스페인어로. 문맥에 따라 3가지 다른 의미를 가집니다:
방송, 라이브 스트림
또한: 쇼
📝 실제 사용 예시
La transmisión del partido de fútbol duró dos horas.
A2축구 경기의 방송은 두 시간 동안 지속되었습니다.
Hubo un error técnico y perdimos la transmisión en vivo.
B1기술적인 오류가 발생하여 라이브 스트림을 놓쳤습니다.
변속기, 기어박스
또한: 기어
📝 실제 사용 예시
Mi coche tiene una transmisión automática, no manual.
B2제 차는 수동이 아닌 자동 변속기입니다.
El mecánico dijo que la transmisión estaba dañada.
B2정비공이 기어박스가 손상되었다고 말했습니다.
전달, 전수
또한: 전파, 이동
📝 실제 사용 예시
La transmisión de calor se realiza por conducción.
C1열의 전달은 전도를 통해 이루어집니다.
Se implementaron medidas para reducir la transmisión de enfermedades.
B2질병의 전염을 줄이기 위한 조치가 시행되었습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: transmisión
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 자동차의 기계 부품을 의미하는 'transmisión'을 사용했습니까?
📚 추가 자료
🎵 운율▼
📚 어원▼
이 단어는 라틴어 *transmissio*에서 유래했으며, 이는 말 그대로 '넘겨보내기' 또는 '건너보내기'를 의미합니다. *trans-* (가로질러)와 *mittere* (보내다)가 결합된 것입니다.
최초 기록: Late Middle Ages (in its Latin form)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'transmisión'이 방송을 의미하는지 자동차 부품을 의미하는지 어떻게 알 수 있나요?
문맥이 중요합니다! TV, 라디오 또는 스트리밍에 대해 이야기하고 있다면 '방송'을 의미합니다. 자동차, 정비사 또는 엔진에 대해 이야기하고 있다면 '기어박스' 또는 '변속기 시스템'을 의미합니다. 과학이나 건강에 대해 이야기하고 있다면 '전달' 또는 '전수'를 의미합니다.
'transmisión'과 'emisión'은 같은 것인가요?
특히 미디어 맥락에서 매우 유사합니다. 'Transmisión'은 신호를 보내는 과정을 강조하는 반면, 'emisión'은 신호를 내보내는 행위를 강조합니다. TV 프로그램을 지칭할 때는 종종 상호 교환 가능합니다.


