vaquero
“vaquero” 의미 “카우보이” 스페인어로. 문맥에 따라 2가지 다른 의미를 가집니다:
카우보이, 목장주
또한: 축산업자
📝 실제 사용 예시
El vaquero montó su caballo al amanecer para revisar el ganado.
B1카우보이가 새벽에 말을 타고 소를 확인하러 나섰습니다.
Mi abuelo era vaquero en Texas.
A2제 할아버지는 텍사스에서 목장주셨습니다.
데님, 청
또한: 카우보이 스타일
📝 실제 사용 예시
Necesito comprar unos pantalones vaqueros nuevos.
A1새 데님 바지(청바지)를 사야 해요.
Ella llevaba una camisa vaquera con botones de perla.
A2그녀는 진주 단추가 달린 데님 셔츠를 입고 있었습니다.
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: vaquero
1개 중 1번째 문제
어떤 문장이 옷을 묘사할 때 'vaquero'를 올바르게 사용했나요?
📚 추가 자료
👥 단어 계열▼
📚 어원▼
'Vaquero'는 스페인어 단어 'vaca'(소)와 '-ero' 접미사를 결합하여 만들어졌습니다. 이 접미사는 보통 무언가를 다루는 사람이나 그것과 관련된 장소를 나타냅니다. 본질적으로 '소와 관련된 사람'을 의미합니다.
최초 기록: 15th century (referring to herders)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
바지에 대해 이야기할 때 'vaqueros'(복수형)는 명사인가요, 형용사인가요?
둘 다 될 수 있습니다! 'pantalones vaqueros'(데님 바지)에서는 기술적으로 형용사이지만, 일반적인 대화에서 스페인어 화자들은 종종 'pantalones'를 생략하고 그냥 'Me puse mis vaqueros'(청바지를 입었어요)라고 말하며, 이때 'vaqueros'는 명사처럼 기능합니다.
'vaquero'는 영어 단어 'buckaroo'와 어떤 관련이 있나요?
'Buckaroo'는 실제로 스페인어 단어 'vaquero'를 영어식으로 변형한 것입니다. 영어를 사용하는 이주민들이 아메리카 서부로 왔을 때, 그들은 만난 소몰이꾼에 대한 스페인어 용어를 빌려와 적응시켰습니다.

