viera
“viera” 의미 “나는 (가정적으로) 보았다” 스페인어로 ('만약' 또는 '설령 ~하더라도'와 같은 구문 뒤에 사용).
나는 (가정적으로) 보았다, 그/그녀/그것은 (가정적으로) 보았다, 내가 본다면 / 내가 볼 수도 있다면
또한: 나는 볼 것이다
📝 실제 사용 예시
Si yo viera la película, te diría si es buena.
B1Si yo viera la película, te diría si es buena. (만약 내가 그 영화를 봤다면, 좋다고 말해줬을 텐데.)
Me gustaría que ella viera el problema desde mi perspectiva.
B2Me gustaría que ella viera el problema desde mi perspectiva. (그녀가 내 관점에서 그 문제를 봤으면 좋겠어.)
¿Qué harías si tu jefe te viera haciendo eso?
B2¿Qué harías si tu jefe te viera haciendo eso? (만약 당신의 상사가 당신이 그러는 것을 봤다면 어떻게 하시겠어요?)
🔄 동사 변화
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ 빠른 연습
간단 퀴즈: viera
1개 중 1번째 문제
'viera'를 사용해야 하는 상황은 다음 중 어떤 것인가요?
📚 추가 자료
📚 어원▼
'Viera'는 라틴어 동사 *vidēre*(보다)에서 유래했습니다. 'ver'와 'viera'와 같은 시제에서 보이는 불규칙한 활용 패턴은 라틴어에서 직접 계승된 매우 오래된 언어 패턴입니다.
최초 기록: 10th century (in its root form)
동계어 (관련 단어)
💡 스페인어 마스터하기
스페인어 실력을 한 단계 높이세요. Inklingo 앱으로 수준에 맞는 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽어보세요!
자주 묻는 질문
'viera'와 'viese'는 같은 것인가요?
네, 둘 다 'ver'(보다) 동사의 가정법 과거 형태이며 상호 교환 가능합니다. 둘 중 어느 것을 사용해도 되지만, 아메리카 대륙에서는 'viera'가 더 선호되는 경향이 있습니다.
'viera'를 사용하면 문장의 두 번째 부분은 어떤 시제를 사용해야 하나요?
'viera'(가정법 과거)를 사용하여 조건절을 설정할 때(예: 'Si yo viera...'), 주절의 결과는 반드시 조건법 시제(예: '...te diría')를 사용해야 합니다.