Inklingo

Tirar la casa por la ventana

tee-RAR la KAH-sah por la ben-TAH-nah

직역:집을 창문 밖으로 던지다
실제 의미:축하 행사나 큰 구매를 위해 많은 돈을 아낌없이 쓰다; 돈을 아끼지 않다.
영어 등가 표현:
돈을 아끼지 않다있는 돈을 다 쓰다모든 것을 쏟아붓다파산할 정도로 돈을 쓰다
수준:B2레지스터:Informal흔함:★★★★★

🎨 문자적 의미 vs. 비유적 의미

💭 직역
문자 그대로 '집을 창문 밖으로 던지다'를 유머러스하게 묘사한 그림으로, 사람이 집 창문 밖으로 가구를 던지는 모습.

문자 그대로는 '집을 창문 밖으로 던지다'라는 뜻입니다.

비유적
많은 손님과 장식으로 화려한 파티를 보여주는 'tirar la casa por la ventana'의 실제 의미.

실제로는 무언가를 크게 축하하기 위해 많은 돈을 쓴다는 의미입니다.

📝 실제 사용 예시

Para su boda, tiraron la casa por la ventana y celebraron en un castillo.

B2

그들의 결혼식을 위해 그들은 돈을 아끼지 않고 성에서 축하했습니다.

Mi vecino ganó la lotería y tiró la casa por la ventana comprándose un coche deportivo.

B2

제 이웃은 복권에 당첨되어 돈을 아끼지 않고 스포츠카를 샀습니다.

¡Vaya fiesta de cumpleaños! De verdad que has tirado la casa por la ventana.

B1

와, 정말 멋진 생일 파티네요! 정말 돈을 아낌없이 썼군요.

📜 기원 이야기

이 표현은 19세기 스페인의 흥미로운 기원을 가지고 있습니다. 국가 복권에서 큰 상을 받은 사람은 자신의 새로운 부를 과시하기 위해 낡고 소박한 물건들을 모두 버리는 것이 관습이었습니다. 큰 인상을 주기 위해, 그들은 실제로 낡은 가구와 집기들을 창문 밖으로 던져서, 새로운 삶을 시작하고 모든 것을 새로 살 것이라는 것을 모두에게 알렸습니다.

⭐ 사용 팁

크고 일회성인 행사에 사용

결혼식, 기념일 생일, 호화로운 휴가, 또는 큰 성공을 축하하는 것과 같이 상당한 지출이 수반되는 특별한 경우에 이 관용구를 사용하세요. 아무리 높아도 일상적인 지출에는 사용하지 않습니다.

주로 감탄, 비판이 아님

누군가가 'tiró la casa por la ventana'라고 말할 때, 당신은 보통 낭비에 대해 비판하는 것이 아니라 그들의 관대함이나 지출 능력에 대한 놀라움이나 감탄을 표현하는 것입니다.

❌ 흔한 실수

작은 사치를 위해 사용하지 마세요

실수:"Compré un café caro, tiré la casa por la ventana." (비싼 커피를 샀는데, 집을 창문 밖으로 던졌어요.)라고 말하는 것.

수정: 이 표현은 정말 중요한 지출을 위해 예약되어 있습니다. 작은 사치를 위해 사용하면 아이러니하거나 비꼬는 것처럼 들립니다. 작은 사치를 위해서는 'Me di un capricho'(나에게 선물을 줬어)라고 말할 수 있습니다.

📚 관련 문법

이 관용구의 문법을 이해하고 싶으신가요? 심층 학습을 위해 이 강의들을 살펴보세요:

🌎 사용되는 곳

🇪🇸

Spain

특히 거대한 크리스마스 복권('El Gordo') 때문에 문화에 깊이 뿌리내린 매우 일반적인 표현입니다.

🌎

Latin America

멕시코에서 아르헨티나까지 대부분의 국가에서 널리 이해되고 사용됩니다. 스페인어의 표준적인 부분이 되었습니다.

✏️ 빠른 연습

간단 퀴즈: Tirar la casa por la ventana

1개 중 1번째 문제

친구가 'Para mi graduación, mis padres tiraron la casa por la ventana'라고 말한다면 무슨 뜻인가요?

🗣️ 발음 연습

이 관용구를 더 자연스럽게 사용하고 싶으신가요? 저희의 텅 트위스터 모음으로 스페인어 발음을 연습해 보세요.

스페인어 텅 트위스터 찾아보기

관용구를 생생하게 들어보세요

관용구는 맥락 속에서 의미가 통합니다. 200개 이상의 삽화가 포함되고 음성이 지원되는 스페인어 이야기를 읽고 등장인물들이 관용구를 자연스럽게 사용하는 것을 보고 원어민과 같은 귀를 길러보세요.

자주 묻는 질문

'tirar la casa por la ventana'는 부정적인 표현인가요, 긍정적인 표현인가요?

거의 항상 긍정적이거나 중립적인 방식으로 사용되어 축하를 위한 지출 규모에 대한 감탄이나 놀라움을 표현합니다. 드물게 문맥상 낭비에 대해 비판하는 의미가 될 수도 있지만, 일반적으로는 낭비에 대해 비판하는 데 사용되지 않습니다.

비즈니스 맥락에서도 사용할 수 있나요?

네, 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 회사가 신제품 출시 행사나 직원들의 크리스마스 파티에 많은 돈을 쓴다면, 'La empresa tiró la casa por la ventana para la fiesta de Navidad'(그 회사는 크리스마스 파티를 위해 돈을 아끼지 않았다)라고 말할 수 있습니다.