Inklingo

스페인어 관용구: 의미 및 예시가 포함된 200+개의 실제 표현

Explore 200+ authentic Spanish expressions, phrases, and sayings with meanings, origins, and real-world examples from across Spain and Latin America.

200+스페인어 관용구
51+카테고리
20+국가

꼭 알아야 할 스페인어 관용구

모든 스페인어 학습자가 접하게 될 필수 표현부터 시작하세요.

주제별 관용구 탐색

음식, 돈, 동물, 감정에 이르기까지 관심사와 관련된 표현을 찾아보세요.

자주 사용됨

모든 학습자를 위한 고빈도 관용구

180개의 관용구
🤝

사회적 상호작용

관계 및 사회 역학에 관한 관용구

59개의 관용구
🇪🇸

스페인

스페인에서 특히 흔한 관용구

35개의 관용구
👤

신체 부위

감정과 상황에 대한 신체 은유

34개의 관용구
🦊

동물

민담에서 유래한 동물 기반 표현

27개의 관용구
😊

감정

감정과 상태에 대한 미묘한 표현

27개의 관용구
💪

어려움

어려움과 노력에 대한 표현

25개의 관용구
📚

멕시코

멕시코에서 특히 흔한 표현

22개의 관용구
📚

음식 및 음료

요리 표현 및 음식 기반 은유

22개의 관용구
📚

일 및 비즈니스

직업 및 직장 표현

20개의 관용구
📚

문제

문제, 장애물, 어려움에 대한 표현

20개의 관용구
📚

거짓말 및 속임수

부정직과 속임수에 대한 표현

20개의 관용구
🌎

라틴 아메리카

라틴 아메리카에서 널리 사용되는 표현

14개의 관용구
📚

끈기

결단력과 포기하지 않는 것에 관한 관용구

13개의 관용구
📚

자연

자연계에서 유래한 자연 기반 은유

13개의 관용구
📚

분노

좌절, 분노, 화를 내는 것에 대한 표현

12개의 관용구
📚

의류

의류 기반 관용구 및 의상 은유

11개의 관용구
📚

집 및 가정

가정 및 가사 생활에 관한 가정 관용구

11개의 관용구
📚

돈 및 부

부와 경제에 관한 금융 관용구

11개의 관용구
📚

모욕

비판하고 조롱하는 날카로운 표현

9개의 관용구
📚

실패

좌절, 실수, 부족함에 관한 관용구

9개의 관용구
📚

시간 및 나이

타이밍과 노화에 관한 시간 표현

8개의 관용구
📚

배신

배신과 깨어진 신뢰에 대한 표현

8개의 관용구
📚

종교

종교에서 영감을 받은 관용구 및 영적 표현

7개의 관용구
📚

상황 및 환경

인생 상황과 조건을 묘사하는 관용구

6개의 관용구
📚

숫자

숫자 기반 관용구 및 계산 표현

5개의 관용구
📚

행동 및 성격

성격 특성과 행동을 묘사하는 관용구

5개의 관용구
📚

정직

진실성과 성실성에 관한 관용구

5개의 관용구
😄

유머

재미있고 유쾌한 표현

5개의 관용구
📚

어리석음

어리석음과 센스 부족에 대한 표현

5개의 관용구
📚

놀람

충격, 놀라움, 예상치 못한 것에 대한 표현

4개의 관용구
📚

스포츠

운동 관용구 및 경쟁 기반 표현

4개의 관용구
📚

교통

여행 및 교통 기반 관용구

4개의 관용구
🎨

색상

색상 기반 관용구 및 그 의미

4개의 관용구
📚

슬픔

슬픔, 우울, 비탄에 대한 표현

3개의 관용구
📚

사랑 및 로맨스

로맨틱한 관용구와 애정 표현

3개의 관용구
📚

운, 기회, 행운에 관한 관용구

3개의 관용구
📚

우정

유대, 충성, 동반자 관계에 관한 관용구

3개의 관용구
📚

칭찬

칭찬하고 아첨하는 표현

3개의 관용구
🌤️

날씨

기분에 대한 기상 은유

2개의 관용구
📚

속어

비공식적이고 구어적인 관용적 표현

2개의 관용구
📚

죽음

죽음과 삶의 끝에 대한 표현

2개의 관용구
📚

용기

용기, 대담함, 담대함에 관한 관용구

2개의 관용구
📚

지능

영리함, 재치, 똑똑함에 관한 관용구

2개의 관용구
📚

두려움

두려움, 불안, 공포에 대한 표현

1개의 관용구
📚

음악 및 춤

음악, 리듬, 춤에서 영감을 받은 관용구

1개의 관용구
📚

가십

소문, 잡담, 참견에 대한 표현

1개의 관용구
📚

성공

성취, 승리, 성공에 관한 관용구

1개의 관용구
👨‍👩‍👧‍👦

가족

문화적 가치에 대한 가족 관련 관용구

1개의 관용구
📚

게으름

나태함과 노력 회피에 관한 관용구

1개의 관용구
📚

행동

행동과 성취에 관한 행동 지향적 관용구

1개의 관용구

스페인어 관용구 완전 사전

데이터베이스의 모든 관용구를 검색, 필터링하고 찾아보세요.

200개 중 200개 관용구 표시

A caballo regalado no le mires el diente

선물이나 호의로 받은 것에 대해 감사할 줄 모르거나 흠을 잡지 마라.

B2★★★★☆

A cada cerdo le llega su San Martín

모든 사람은 결국 자신이 받을 만한 것을 받거나 자신의 행동에 대한 결과를 맞이하게 된다는 뜻입니다. 응징의 날이 올 것입니다.

C1★★★☆☆

A cada chancho le llega su San Martín

모든 사람은 결국 자신이 받을 만한 것을 받게 된다. 악행을 저지른 자에게는 응징의 날이 반드시 온다.

C1★★★☆☆

A capa y espada

어떤 것이나 누군가를 강하게, 엄청난 결단력과 확신을 가지고 옹호하는 것.

B2★★★☆☆

A Dios rogando y con el mazo dando

좋은 결과를 위해 기도해야 하지만, 목표를 달성하기 위해 실질적인 행동을 하고 열심히 노력해야 합니다.

B2★★★☆☆

A ojo de buen cubero

정확한 측정 없이 경험이나 기술에 의존하여 대략적으로 추정하거나 계산하는 것.

B2★★★★☆

A quien madruga Dios le ayuda

하루를 일찍 시작하거나 어떤 일을 일찍 시작하면 이점을 얻고 성공과 행운으로 이어진다는 뜻입니다.

B1★★★★★

A troche y moche

질서나 주의, 정도를 가리지 않고 되는대로 하거나 아주 많이 하는 것; 되는대로 또는 엄청나게.

B2★★★☆☆

Abrir el paraguas

미래의 비난이나 문제를 피하기 위해 미리 변명하거나 대비책을 마련하다.

B2★★★★☆

Agárrate Catalina

어렵거나, 강렬하거나, 놀라운 일을 대비하라는 뜻입니다.

B2★★★★☆

Agua que no has de beber, déjala correr

당신과 관련 없는 일이거나 관여할 의사가 없다면, 끼어들지 마세요. 그냥 내버려두고 간섭하지 않는 것이 최선입니다.

B2★★★★☆

Ahogarse en un vaso de agua

사소한 문제에 압도당하다; 작은 일을 큰 위기로 취급하다.

B1★★★★★

Al nopal sólo se le arriman cuando tiene tunas

이득을 볼 수 있을 때만 접근하는 기회주의자나 '이럴 때만 친구인 사람'을 묘사하는 말입니다.

C1★★★☆☆

Al que le quepa el saco, que se lo ponga

일반적인 비판이나 언급이 자신에게 해당된다면 받아들여야 한다는 뜻입니다. 누구를 직접 지명하지 않고 꼬집어 말하는 방식입니다.

B2★★★☆☆

Andá a cantarle a Gardel

상대방의 말을 믿지 않거나, 요청이 불가능하다고 말하거나, 그냥 꺼지라고 말할 때 사용합니다. 강하고 비격식적인 거절의 표현입니다.

B2★★★☆☆

Andar como bola sin manija

목표 없이, 방향 감각을 잃고, 또는 당황하여 목적이나 통제 없이 돌아다니는 것.

B2★★★★☆

Andar con pies de plomo

매우 조심스럽게 행동하거나, 섬세한 상황에서 천천히 신중하게 진행하다.

B2★★★★☆

Andar de capa caída

기분이 가라앉다, 낙담하다, 의기소침하다, 또는 힘든 시기를 겪고 있다.

B2★★★★☆

Atar con alambre

임시방편으로 대충 때우거나, 급하게 수리하다.

B2★★★☆☆

Aunque la mona se vista de seda, mona se queda

겉모습을 바꾼다고 해서 사물이나 사람의 근본적인 본성은 변하지 않는다는 뜻입니다. 피상적인 변화는 진정한 본질을 바꾸지 못합니다.

B2★★★★☆

Bajar la caña

누군가를 심하게 비판하거나 꾸짖다.

C1★★★☆☆

Bajar la guardia

경계를 늦추다; 덜 조심하거나, 덜 경계하거나, 덜 방어적이게 되다.

B2★★★★☆

Bajar la persiana

사업체를 영구적으로 폐업하다; 사업을 접다.

B2★★★★☆

Bajarse los pantalones

굴복하다, 항복하다, 요구에 따르다 (종종 굴욕적이거나 약하게).

C1★★★☆☆

Batear por la izquierda

남성이 동성애자이거나 호모섹슈얼임을 나타내는 속어 표현입니다.

C1★★☆☆☆

Buscar una aguja en un pajar

성공 가능성이 극도로 희박하여 불가능하거나 극도로 어려운 일을 시도하는 것, 특히 무언가를 찾을 때.

B1★★★★★

Cada loco con su tema

모든 사람은 자신만의 강박관념, 이상한 습관 또는 항상 이야기하는 주제를 가지고 있습니다. 이는 누군가의 독특한 집착을 인정하거나 무시하는 방식입니다.

B2★★★★☆

Cada maestrito con su librito

사람마다 경험에 기반한 자신만의 고유한 방식, 방법 또는 의견을 가지고 있다는 뜻입니다.

B2★★★★☆

Caer el veinte

마침내 무언가를 깨닫거나 이해하게 되다; '아하!' 하는 순간이 오다.

B1★★★★☆

Caer en saco roto

무시당하거나, 소용없게 되거나, 아무런 결과를 낳지 못함을 의미합니다. 조언, 제안, 또는 노력이 완전히 헛수고가 되었을 때 사용됩니다.

B2★★★★☆

Caerse los anillos

자신의 지위나 품위에 맞지 않다고 느껴 힘든 일이나 허드렛일을 하기를 꺼리는 것. 자신이 너무 중요하다고 생각해서 육체노동이나 겸손한 일을 하고 싶어 하지 않는 것.

B2★★★★☆

Cargar con el muerto

자신이 하지 않은 일에 대한 비난을 뒤집어쓰다; 아무도 원하지 않는 불쾌한 임무나 책임을 떠맡게 되다.

B2★★★★☆

Carne de cañón

특히 생존이나 안녕을 거의 고려하지 않고 위험하거나 절망적인 상황으로 보내지는 군인이나 하급 노동자처럼 소모품으로 간주되는 사람들.

B2★★★☆☆

Castillos en el aire

실현 가능성이 거의 없는 비현실적인 꿈, 희망 또는 계획.

B2★★★★☆

Chaucha y palitos

아주 적은 돈으로; 거의 공짜로; 푼돈으로.

B2★★★★☆

Chupar las medias

아첨하다, 환심을 사기 위해 진심 없이 누군가를 칭찬하다.

B2★★★★☆

Comerse el coco

무언가에 대해 과도하게 생각하거나, 지나치게 걱정하거나, 머리를 싸매고 고민하는 것.

B2★★★★★

Comerse un marrón

아무도 원하지 않는 불쾌한 일, 문제 또는 상황에 갇히게 되는 것.

B2★★★★☆

Como el perro de las dos tortas

결정 장애나 탐욕 때문에 두 가지 선택지 사이에 끼어 둘 다 놓치는 것.

B2★★★☆☆

Como Pedro por su casa

익숙하지 않은 장소에서 마치 자신의 집인 것처럼 완전히 자신감 있고 편안하게 행동하는 것. 어떤 일을 매우 쉽게 해내는 것을 의미하기도 합니다.

B2★★★★☆

Como piña

사람들로 매우 붐비거나 빽빽한 상태; 또한, 매우 가깝거나 단결된 그룹을 의미하기도 합니다.

B1★★★☆☆

Con el cuchillo abajo del poncho

숨겨진, 배신적인 또는 적대적인 의도를 가지고 행동하는 것; 침착한 척하면서 갈등에 대비하고 비밀스럽게 행동하는 것.

C1★★★☆☆

Con el cuchillo entre los dientes

매우 강한 결단력, 공격성 또는 경쟁심을 가지고 무언가를 하다.

C1★★★☆☆

Con la Iglesia hemos topado

극복하거나 설득할 수 없는 강력하고 요지부동의 장애물이나 권위에 직면했을 때.

C1★★★☆☆

Cortar el bacalao

어떤 상황에서 주도권을 잡거나, 실권을 쥐거나, 보스인 것을 의미합니다.

B2★★★★☆

Costar un ojo de la cara

매우 비싸다.

B1★★★★★

Creerse el ombligo del mundo

자기중심적이고 거만하여 자신이 세상에서 가장 중요한 사람인 것처럼 행동하는 것.

B2★★★★☆

Cría fama y ponte a dormir

일단 평판(좋든 나쁘든)을 쌓으면 그것이 계속 따라다니며, 사람들의 당신에 대한 인식이 고정됩니다. 그것을 유지하기 위해 더 이상 아무것도 할 필요가 없습니다.

C1★★★☆☆

Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta

책임자가 자리를 비우면, 사람들은 제멋대로 행동하거나 규칙을 느슨하게 하거나 잘못된 행동을 합니다.

B1★★★★★

Cuando el río suena, agua lleva

소문에는 보통 어느 정도의 진실이 담겨 있습니다. 사람들이 어떤 것에 대해 이야기한다면, 그럴 만한 이유가 있을 가능성이 높습니다.

B2★★★★☆

Dar calabazas

연애 관계에서의 제안을 거절하다; 시험에 떨어뜨리다.

B2★★★★☆

Dar chance

누군가에게 기회, 도움 또는 약간의 여유/시간을 주는 것.

B1★★★★★

Dar el gatazo

품질이 낮거나 가짜인 물건을 진짜처럼 보이게 하여 누군가를 속이는 것.

C1★★★★☆

Dar en el clavo

정확히 맞히다, 추측이 맞다, 또는 완벽한 요점을 말하다.

B2★★★★★

Dar gato por liebre

약속하거나 기대했던 것보다 품질이 낮은 것을 주면서 누군가를 속이는 것.

B2★★★★☆

Dar la lata

누군가를 귀찮게 하거나 성가시게 하다; 골칫거리가 되다.

B1★★★★★

Dar la vuelta a la tortilla

상황을 완전히 뒤집다; 판세를 바꾸다.

B2★★★★☆

Dar pena

동정심, 슬픔, 또는 남을 대신해 느끼는 민망함을 불러일으키다; 또한, 무언가를 하는 것에 대해 수줍거나 창피함을 느끼다.

B1★★★★★

De la Ceca a la Meca

정신없이 또는 부산스럽게 한 곳에서 다른 곳으로 이동하는 것; 이리저리 돌아다니는 것.

B2★★★☆☆

De tal palo tal astilla

자녀가 부모와 같은 자질, 행동 또는 결점을 가지고 있다는 의미입니다.

B1★★★★★

Del dicho al hecho hay mucho trecho

무언가를 하겠다고 말하는 것이 실제로 그것을 하는 것보다 훨씬 쉽다는 뜻입니다. 의도와 행동 사이의 간극을 강조합니다.

B2★★★★★

Dorar la píldora

불쾌한 것(나쁜 소식이나 비판 등)을 실제보다 더 매력적이거나 받아들이기 쉽게 보이게 만드는 것.

B2★★★★☆

Dormir a pierna suelta

걱정 없이 아주 깊고 평화롭게 자는 것.

B1★★★★★

Dormir la mona

술에 취한 상태에서 회복하기 위해 자는 것; 술에 취해 잠드는 것.

B2★★★★☆

Echar aguas

망을 보다; 누군가가 비밀스럽거나 장난스러운 일을 하는 동안 지켜봐 주다.

B2★★★☆☆

Echar carrilla

장난스럽지만 집요하게 누군가를 놀리거나, 짓궂게 대하거나, 약 올리는 것.

B2★★★★☆

Echar leña al fuego

나쁜 상황, 논쟁 또는 문제를 더욱 악화시키다.

B2★★★★★

Echar por la borda

가치 있는 것(기회, 관계, 많은 노력 등)을 낭비하거나, 버리거나, 망치는 것.

B2★★★★☆

Echar una mano

누군가를 돕다, 손을 내밀다.

B1★★★★★

El que mucho abarca, poco aprieta

한 번에 너무 많은 일을 하려고 하면 아무것도 제대로 해내지 못한다는 뜻입니다. 과도하게 자신을 내몰지 말라는 경고입니다.

B2★★★★☆

El que no llora no mama

원하는 것이나 필요한 것을 요구하지 않으면 얻을 수 없습니다. 일을 성사시키려면 목소리를 내야 합니다.

B1★★★★★

El que se fue a Sevilla perdió su silla

자리를 비우면 다른 사람에게 빼앗길 수 있다는 뜻입니다. 누군가 방금 비운 자리를 재빨리 차지할 때 장난스럽게 사용하는 표현입니다.

B1★★★★★

En boca cerrada no entran moscas

어리석은 말을 하거나, 비밀을 누설하거나, 곤란한 상황에 처하는 것을 피하기 위해 침묵하는 것이 낫다는 뜻입니다.

B1★★★★★

Es la neta

진실이다; 진짜다; 굉장하다.

B2★★★★★

Escaparse la tortuga

실수하다, 어리석거나 부적절한 말을 실수로 하다, 또는 하던 말을 잊어버리다.

B2★★★☆☆

Está cañón

무언가가 매우 어렵거나, 강렬하거나, 인상적이거나, 대단하다는 뜻입니다. 또한 사람에게 매력적이라는 의미로도 사용될 수 있습니다.

B2★★★★☆

Estar al horno

벗어나기 어려운 매우 어렵고 절망적인 상황에 처해 있다.

B2★★★★☆

Estar al loro

경계하다, 알아차리다, 주시하다, 정보를 알고 있다.

B2★★★★☆

Estar como agua para chocolate

화가 나서 끓어오르거나 열정으로 흥분하거나 당황한 상태를 의미합니다.

B2★★★☆☆

Estar como bola sin manija

정신없이 허둥지둥하거나, 목적 없이 이리저리 돌아다니거나, 불안해하거나 초조해하는 상태를 의미합니다.

B2★★★☆☆

Estar como pez en el agua

어떤 상황에서 매우 편안하거나 익숙함을 느끼는 것; 자신의 영역에 있는 것.

B1★★★★★

Estar como una cabra

정신이 나갔거나, 별나거나, 예측 불가능하고 거칠게 행동하는 것을 의미합니다.

B1★★★★★

Estar como una regadera

기발하거나 어리석은 방식으로 미쳤거나 괴짜이거나 정신이 나간 상태를 의미합니다.

B2★★★★☆

Estar de mala leche

기분이 나쁘거나, 짜증이 나거나, 심술궂은 상태이다.

B2★★★★★

Estar en Babia

멍하니 있거나, 딴생각을 하거나, 주변 상황을 인지하지 못하는 상태.

B2★★★★☆

Estar en el horno

큰 곤경에 처하거나, 희망 없는 상황에 놓이거나, 끝장났다는 뜻입니다.

B2★★★★☆

Estar en las nubes

몽상에 빠져 있거나, 산만하거나, 멍하거나, 주변 상황에 집중하지 못하는 상태를 의미합니다.

B1★★★★★

Estar en pelotas

완전히 벌거벗었다는 뜻이거나, 어떤 주제에 대해 전혀 모르거나 무지하다는 뜻으로도 사용됩니다.

B2★★★☆☆

Estar forrado

돈이 아주 많은, 돈으로 가득 찬.

B2★★★★☆

Estar hasta las chanclas

몹시 취했거나, 무언가에 완전히 질렸다는 뜻입니다.

B2★★★☆☆

Estar hasta las manos

일이 매우 많아 정신없이 바쁘거나 복잡한 상황에 깊이 빠져 있는 상태

B2★★★★☆

Estar hasta las narices

어떤 사람이나 상황에 완전히 진절머리가 나다; 지긋지긋하다.

B2★★★★★

Estar más sano que un roble

매우 건강하고 튼튼하며 강하다는 뜻입니다.

B1★★★★★

Estar piripi

기분 좋게 살짝 취한 상태를 의미합니다.

B1★★★★☆

Estar sin blanca

돈이 전혀 없는, 빈털터리인

B2★★★★☆

Flipar en colores

어떤 것에 완전히 놀라거나, 충격을 받거나, 극도로 놀란 상태를 의미합니다.

B2★★★★☆

Hablar por los codos

말이 아주 많다; 수다스럽거나 말이 많은 사람을 뜻합니다.

B1★★★★★

Hacer buena letra

좋은 인상을 주거나, 특히 권위 있는 사람의 환심을 사기 위해 최선을 다하다.

B2★★★☆☆

Hacer buenas migas

누군가와 잘 지내다; 금방 친해지다.

B1★★★★☆

Hacer de chivo los tamales

연인에게 바람을 피우다; 불륜을 저지르다.

C1★★★☆☆

Hacer el agosto

특정 상황을 이용해 단기간에 많은 돈을 벌다, 대박을 내다.

B2★★★★☆

Hacer la cama

누군가를 범죄나 잘못에 연루시키다; 누군가가 실패하도록 함정에 빠뜨리다.

C1★★☆☆☆

Hacer la pata ancha

고집스럽거나 단호한 방식으로 자신의 입장을 고수하거나, 확고하게 하거나, 자신의 의지를 강요하는 것.

B2★★★☆☆

Hacer la pelota

누군가의 환심을 사기 위해 아첨하다; 비위를 맞추다.

B2★★★★★

Hacer la vista gorda

무언가를 보지 못하는 척하다; 잘못이나 문제를 의도적으로 무시하다.

B2★★★★★

Hacer novillos

학교나 직장에 가지 않고 빠지다; 땡땡이치다.

B1★★★★☆

Hacerse bolas

복잡한 정보나 지시를 다룰 때 특히 혼란스럽거나 뒤죽박죽이 되거나 정신적으로 얽매이는 것.

B2★★★★☆

Hacerse el chancho rengo

무엇을 할 수 없는 척하거나, 모르는 척하거나, 못 본 척하며, 보통 일이나 책임을 피하기 위해 사용됩니다.

B2★★★☆☆

Hacerse el sota

무언가를 모르는 척하거나 이해하지 못하는 척하다. 주로 일이나 책임을 피하기 위해 사용됩니다.

B2★★★★☆

Hacerse el sueco

책임을 피하기 위해 모르는 척하거나, 못 들은 척하거나, 이해하지 못하는 척하는 것.

B2★★★★☆

Hacerse guaje

책임을 회피하기 위해, 보통 무언가를 이해하지 못하는 척하거나 모르는 척하는 것.

B2★★★★☆

Hacerse perdiz

책임이나 불쾌한 상황을 피하기 위해 사라지거나, 자취를 감추는 것.

B2★★★☆☆

Hazme el paro

긴급한 상황에서 부탁, 도움 또는 지원을 요청하는 비격식적인 방법입니다.

B1★★★★★

Hombre prevenido vale por dos

준비가 되어 있거나 통찰력이 있으면 상당한 이점을 얻게 되어, 사실상 자신의 힘이나 능력이 두 배가 되는 것을 의미합니다.

B2★★★★☆

Ir a freír espárragos

짜증이 나서 누군가에게 꺼지라고, 가라고 하거나 귀찮게 하지 말라고 말할 때 사용합니다.

B2★★★☆☆

Irse por las ramas

이야기나 설명의 요점에서 벗어나 곁가지로 새다, 빙빙 돌려 말하다.

B2★★★★☆

Jarrito nuevo, ¿dónde te pondré?

새로운 소유물, 관계 또는 취미에 대한 과도한 열정과 특별한 보살핌을 묘사하며, 이러한 흥분이 결국에는 사라질 것이라는 함의를 내포합니다.

C1★★★☆☆

La gota que rebalsó el vaso

연속된 부정적인 사건들 중 마지막으로 일어난 작은 사건으로 인해 상황을 더 이상 견딜 수 없게 되는 상태

B1★★★★★

La suerte está echada

돌이킬 수 없는 지점에 도달했거나, 이미 결정이 내려져 결과는 더 이상 우리 손에 달려 있지 않다는 뜻입니다.

B2★★★☆☆

Las apariencias engañan

겉모습만 보고는 알 수 없다. 겉모습만으로 무언가나 누군가를 판단할 수 없다.

B1★★★★☆

Las cuentas claras conservan la amistad

친구 사이에 돈이나 의무에 대해 명확하고 투명하게 하는 것이 논쟁을 피하고 좋은 관계를 유지하는 가장 좋은 방법입니다.

B2★★★★☆

Le cortaron las piernas

목표 달성에 거의 근접했을 때, 누군가의 희망, 꿈, 또는 성공 가능성을 갑작스럽고 부당하게 좌절시키는 것.

C1★★★☆☆

Le tiró los galgos

누군가에게 추파를 던지거나, 작업을 걸거나, 로맨틱한 접근을 하다.

B2★★★☆☆

Liarla parda

엄청난 소동을 일으키다, 큰 문제를 만들다, 또는 크게 망치다.

C1★★★★★

Llover a cántaros

비가 매우 많이 내리다; 폭우가 쏟아지다.

B2★★★★★

Los de afuera son de palo

외부인이나 구경꾼의 의견은 중요하지 않다는 뜻입니다. 직접 관련 없는 사람들에게 간섭하지 말라고 할 때 사용됩니다.

B2★★★☆☆

Mandar al carajo

누군가에게 지옥에 가라고 하거나, 꺼지라고 하거나, 어떤 생각이나 상황을 완전히 무시할 때 사용하는 강하고 비속한 표현입니다.

C1★★★★☆

Más vale tarde que nunca

아예 하지 않는 것보다 늦더라도 하는 것이 낫다.

A2★★★★★

Más viejo que Matusalén

아주 오래되거나, 고대적이거나, 구식인 것을 의미합니다.

B1★★★★☆

Me agarraste en curva

나를 허를 찔렀거나, 준비되지 않았거나, 좋지 않은 타이밍에 잡았다는 뜻입니다.

B2★★★★☆

Me da pena

누군가나 무언가에 대해 연민, 슬픔, 또는 대리 수치심을 느끼거나, 수줍거나 부끄러움을 느끼는 것.

B1★★★★★

Me hago el bobo y como de todo

갈등이나 책임을 피하기 위해 상황에서 모르는 척하거나 무지한 척하면서도 이득을 취하는 것.

C1★★★★☆

Me vale un reverendo cacahuate

'나는 전혀 신경 쓰지 않아' 또는 '나는 아무렇지도 않아'를 강하게, 무시하는 방식으로 표현하는 말입니다.

C1★★★★☆

Meter baza

대화에 끼어들거나, 요청받지 않았을 때 의견을 제시하는 것.

B2★★★★☆

Meter la mula

누군가를 속이거나, 거짓말을 하거나, 좋지 않은 것을 좋은 것처럼 속여 넘기다; 사기 치거나 기만하다.

C1★★☆☆☆

Meter la pata

실수하다, 부적절한 말을 하다, 망치다. 입을 실수로 내딛다.

B1★★★★★

Meterse en camisa de once varas

불필요하게 복잡하고 어려운 상황에 휘말리다; 감당할 수 있는 것 이상을 떠맡다.

B2★★★☆☆

Montar un pollo

화가 나거나 극적인 방식으로 소란을 피우거나 난리를 치는 것.

B2★★★★☆

Mostrar la hilacha

보통 부정적인 자신의 본성, 결점 또는 의도를 드러내다.

B2★★★★☆

Mover los hilos

배후에서 조종하다; 비밀리에 상황이나 사람들을 통제하다.

B2★★★★☆

Nadar y ahogarse en la orilla

모든 힘든 일을 마친 후 마지막 순간에 실패하는 것; 성공이 바로 눈앞에 있을 때 포기하는 것.

B2★★★☆☆

Ni chicha ni limonada

어느 한쪽으로도 확실하게 규정되지 않고, 어중간하거나 평범하고 눈에 띄지 않는 것을 묘사할 때 사용됩니다. 이것도 저것도 아닌 상태를 의미합니다.

B2★★★★☆

Ni tanto que queme al santo, ni tanto que no lo alumbre

어떤 상황에서든 극단을 피하고 절제와 균형을 찾으라는 권고.

B2★★★☆☆

No busques la quinta pata al gato

일을 복잡하게 만들지 마세요, 없는 문제를 찾거나 완벽한 것을 흠잡으려 하지 마세요.

B2★★★★☆

No dar el brazo a torcer

양보하지 않다, 물러서지 않다, 자신의 의견을 바꾸지 않다; 고집이 세거나 자신의 입장을 고수하다.

B2★★★★☆

No dar pie con bola

무엇이든 제대로 하지 못하다; 서툴거나 계속해서 실수를 저지르다.

B2★★★★☆

No hay dos sin tres

어떤 일이 두 번 일어났다면 세 번째로 일어날 가능성이 매우 높다는 뜻입니다. 특히 불운한 일이 세 번씩 일어나는 경향이 있다는 것을 말할 때 사용됩니다.

B1★★★★★

No hay mal que dure cien años

힘든 시기는 영원하지 않다는 뜻입니다. 어려운 시기를 겪고 있는 사람을 위로하며 상황이 일시적임을 상기시키는 격려의 말입니다.

B2★★★★☆

No hay peor ciego que el que no quiere ver

어떤 사람이 진실, 현실 또는 문제점을 직면하는 것이 더 어렵거나 불편하기 때문에 의도적으로 무시하는 것을 가리킵니다.

B2★★★★☆

No manches

놀람, 불신, 또는 짜증을 나타내는 표현으로, 한국어의 '말도 안 돼!', '에이 설마!', '장난해?'와 비슷합니다.

B1★★★★☆

No pintar nada

어딘가에 있을 이유가 없다; 관련이 없거나, 어울리지 않거나, 기여할 것이 없는 상태.

B2★★★★☆

No te hagas el pato

무언가를 모르거나 관련이 없는 척하는 것; 모르는 척하거나 무지한 척하는 것.

B2★★★★☆

No te rajes

포기하지 마라, 물러서지 마라, 또는 겁먹지 마라. 약속을 지키거나 끝까지 해내도록 격려하는 표현입니다.

B2★★★★☆

No tener dos dedos de frente

지능이 낮거나, 상식이 부족하거나, 어리석음을 의미합니다.

B1★★★★★

No tener gollete

터무니없거나, 비논리적이거나, 말이 안 된다.

B2★★☆☆☆

No tener ni pies ni cabeza

말이 안 되다, 완전히 비논리적이거나 터무니없다.

B1★★★★★

No tener pelos en la lengua

거침없이 직설적으로 말하는 것; 필터링 없이 생각하는 바를 말하는 것.

B2★★★★★

Ojos que no ven, corazón que no siente

모르는 일에 대해서는 고통받거나 걱정하지 않는다.

B1★★★★★

Pagar el pato

부당하게 비난받다; 누명을 쓰거나 희생양이 되다.

B2★★★★☆

Pagar los platos rotos

다른 사람의 실수 때문에 부당하게 비난받거나 처벌받다; 희생양이 되다.

B2★★★★☆

Pan para hoy y hambre para mañana

장기적으로 더 큰 문제를 야기하는 단기적인 해결책. 근본적인 문제를 해결하지 못하고 부정적인 결과를 초래하는 임시방편을 묘사합니다.

B2★★★★☆

Parar la olla

살아갈 만큼의 돈을 벌다; 자신이나 가족을 부양하다; 겨우 먹고 살다.

B2★★★★☆

Parar la oreja

주의 깊게 듣다, 집중하다, 엿듣다.

B1★★★★☆

Pararse de manos

무언가를 성취하거나 누군가를 기쁘게 하기 위해 엄청난 노력을 기울이거나, 수단과 방법을 가리지 않거나, 최선을 다하다.

B2★★★☆☆

Pasar la noche en blanco

잠을 자지 않고 밤을 꼬박 새우다; 잠 못 이루는 밤을 보내다.

B2★★★★☆

Pasar una noche toledana

걱정, 소음, 불편함 등으로 인해 잠 못 이루는 끔찍한 밤을 보내다.

B2★★★☆☆

Pasarse tres pueblos

도무지 선을 넘다, 과장하다, 정도가 지나치다.

B2★★★★☆

Planchar la oreja

잠자리에 들다; 잠을 자다.

B2★★★★☆

Poner los cuernos

연인에게 바람을 피우다; 누군가를 속이다.

B2★★★★★

Poner los puntos sobre las íes

상황을 명확히 하고, 매우 정확하게 하여 모호함이나 오해의 여지를 남기지 않는 것.

B2★★★★☆

Poner pies en polvorosa

재빨리 도망치다, 서둘러 물러나다, 쏜살같이 사라지다.

B2★★★☆☆

Poner toda la carne en el asador

모든 것을 쏟아붓다, 어떤 목표를 위해 최선을 다하거나 모든 것을 걸다.

B2★★★★☆

Ponerse como una fiera

극도로 화가 나다; 격노하다 또는 분노하다.

B2★★★★☆

Ponerse las botas

어떤 상황에서 마음껏 즐기거나, 배불리 먹거나, 큰 이득을 얻다; 신나게 즐기다.

B2★★★★☆

Ponerse las pilas

활력을 되찾다, 정신을 차리다, 또는 더 집중하고 노력해서 일하기 시작하다.

B1★★★★★

Ponerse morado

무언가를 아주 많이 먹다; 배불리 먹다; 폭식하다.

B2★★★★☆

Por las dudas

만일을 대비하여, 혹시 몰라서 무언가를 하는 것.

B1★★★★★

Por si las moscas

만약을 대비해서, 안전하게 하기 위해 무언가를 하는 것.

B1★★★★★

Quedar en el tintero

말하지 못했거나, 하지 못했거나, 잊혀진 것을 의미하며, 종종 의도치 않게 발생합니다.

B2★★★☆☆

Quedarse de a seis

깜짝 놀라 말을 잃거나 완전히 충격을 받은 상태를 의미합니다. 입이 떡 벌어진 상태.

B2★★★☆☆

Quedarse en blanco

머리가 완전히 하얘지다; 알고 있는 것을 잊어버리다.

B1★★★★★

Quedarse frito

아주 깊이 잠들다, 떡실신하다

B1★★★★★

Quedarse sin el pan y sin las tortas

탐욕이나 우유부단함 때문에 한 번에 두 가지를 얻으려다가 둘 다 놓치는 것. 모든 것을 잃는 것.

B2★★★☆☆

Quien mucho abarca poco aprieta

한 번에 너무 많은 일을 하려고 하면 어느 것 하나 제대로 해내지 못한다는 뜻입니다. 집중력 부족에 대한 경고입니다.

B2★★★★☆

Romper el chanchito

돼지 저금통을 깨다; 특별한 것을 사거나 비상 상황을 위해 저축한 돈을 쓰다.

B1★★★★☆

Sepa la bola

'누가 알겠어?', '전혀 몰라', '나도 모르긴 마찬가지야'라고 말하는 아주 흔한 표현입니다.

B2★★★☆☆

Ser buena gente

좋고, 친절하며, 괜찮은 사람이다; 마음씨가 곱다.

A2★★★★★

Ser más chulo que un ocho

매우 거만하거나, 잘난 체하거나, 과시하듯 멋진 태도를 보이는 것을 의미합니다. 누군가의 자신감을 칭찬할 때 사용될 수도 있고, 거만함을 비판할 때 사용될 수도 있습니다.

B2★★★★☆

Ser pan comido

매우 쉬운 일이다; 식은 죽 먹기다.

B1★★★★★

Ser un trozo de pan

매우 친절하고, 관대하며, 마음씨가 좋은 사람을 의미합니다.

B1★★★★★

Tener la sartén por el mango

상황을 장악하고 있거나 우위를 점하고 있다.

B2★★★★☆

Tener mala leche

기분이 나쁘거나, 성미가 까다롭거나, 악의를 가지고 무언가를 하다.

B2★★★★★

Tener mucho morro

뻔뻔하다, 철면피다, 혹은 배짱이 두둑하다는 뜻입니다. 다른 사람을 희생시키면서도 부끄러움 없이 자신의 이익을 위해 행동하는 사람을 묘사할 때 사용됩니다.

B2★★★★☆

Tener salero

매력적이거나, 재치 있거나, 우아하거나, 특별한 매력이 있다는 뜻입니다.

B2★★★★☆

Tirar la casa por la ventana

축하 행사나 큰 구매를 위해 많은 돈을 아낌없이 쓰다; 돈을 아끼지 않다.

B2★★★★★

Tomar el pelo

장난스럽게 누군가를 놀리거나 속이는 것.

B2★★★★☆

Ya chole

그만 좀 해! 이제 됐어! 지긋지긋해.

B1★★★★☆

Ya merito

거의 다 왔어요; 곧; 곧 일어날 일 직전이에요.

B1★★★★☆

Ya ni la amuelas

상대방이 매우 짜증 나게 하거나, 선을 넘었거나, 어처구니없는 행동을 할 때 사용하는 좌절감을 표현하는 말입니다. '그만 좀 해!' 또는 '정말 심하다!'라고 말하는 강한 표현입니다.

B2★★★★☆

Ya nos cargó el payaso

우리는 끝장났어; 망했어. 상황이 파국적이고 돌이킬 수 없게 잘못되었음을 의미합니다.

C1★★★★☆

관용구 숙달이 유창함으로 이어지는 이유

스페인어 관용구(modismos)는 개별 단어의 의미로는 명확하지 않은 구문입니다. 원어민처럼 자연스럽게 말하고 그들의 말을 진정으로 이해하기 위한 비결입니다.

예를 들어, "estar en las nubes"는 문자 그대로 "구름 속에 있다"는 뜻이지만, "멍하니 있다"는 의미로 사용됩니다. 이러한 다채로운 표현을 배우는 것은 중급에서 고급 스페인어로 나아가는 열쇠입니다.

💡

알고 계셨나요?

스페인어에는 수천 개의 관용구가 있으며, 스페인과 라틴 아메리카 국가 간에 큰 차이가 있습니다. 마드리드에서 흔한 것이 멕시코 시티에서는 알려지지 않았을 수 있습니다!

🎬

실제 스페인어 이해하기

원어민은 영화, 음악, 일상 대화에서 관용구를 끊임없이 사용합니다. 관용구 없이는 중요한 맥락과 유머를 놓치게 됩니다.

🗣️

원어민처럼 말하기

관용구를 올바르게 사용하면 스페인어가 교과서처럼 들리지 않고 더 자연스럽게 들립니다. 이는 언어에 대한 더 깊은 이해를 보여줍니다.

🌎

문화적 통찰력 얻기

관용구는 스페인어 사용 사회의 문화, 역사, 가치를 엿볼 수 있는 창입니다. 사람들이 세상을 어떻게 보는지 보여줍니다.

📈

스페인어 실력 향상

흔한 관용구를 숙달하는 것은 고급 수준의 능숙함을 나타내는 지표이며 DELE 및 SIELE과 같은 시험에 필수적입니다.

스페인어 관용구에 대한 자주 묻는 질문

스페인과 라틴 아메리카의 스페인어 관용구 차이는 무엇인가요?

많은 관용구가 공유되지만 지역적 변형이 흔합니다. 스페인에는 "ser la leche"(훌륭하다)와 같은 독특한 표현이 있고, 멕시코에서는 "estar padre"라고 할 수 있습니다. 저희 데이터베이스에는 이를 구별하는 데 도움이 되는 지역 태그가 포함되어 있습니다.

스페인어 관용구를 몇 개나 배워야 하나요?

흔하고 자주 사용되는 관용구 20-30개로 시작하세요. 실력이 향상됨에 따라 매주 몇 개의 새로운 관용구를 배우는 것을 목표로 하세요. 카테고리를 탐색하여 관심사와 관련된 관용구에 집중하세요.

이 관용구들을 공식적인 스페인어에서 사용할 수 있나요?

상황에 따라 다릅니다. 각 관용구에는 레지스터(공식, 비공식, 속어) 태그가 붙어 있습니다. 일부는 전문적인 환경에서 사용해도 괜찮지만, 다른 일부는 엄격하게 캐주얼합니다. 항상 각 관용구 페이지의 사용 팁을 확인하세요.

스페인어 관용구를 어떻게 연습하나요?

연습 방법: 1) 스페인어 미디어를 시청하고 표현을 듣기, 2) 하루에 새로운 관용구 하나를 대화나 글쓰기에 사용해 보기, 3) 예문이 있는 플래시카드를 사용하여 기억 강화하기.