Inklingo

Spanish Failure Idioms

Master 9 authentic Spanish expressions about 실패 with meanings, examples, and pronunciation guidance

9 Idioms모든 CEFR 레벨스페인 및 라틴 아메리카

스페인어 실패 관용구 이해하기

Spanish failure idioms describe setbacks, defeats, and disappointments. From "tirar la toalla" (to throw in the towel) to "irse al traste" (to go to waste), these expressions help Spanish speakers process and communicate failures, mistakes, and unsuccessful attempts with varying degrees of severity and hope for recovery.

이 표현들을 언제 사용해야 할까요

Failure idioms are used when discussing setbacks, describing failed attempts, processing disappointments, or warning about potential failures. They appear in personal reflection, business post-mortems, and when offering comfort after losses.

실패 관용구 학습 팁

  • Learn different failure intensities—from minor setbacks to total disasters
  • Practice both describing failure and encouraging recovery
  • Understand cultural attitudes toward failure—varies by region
  • Note idioms that suggest learning from failure vs. giving up

가장 흔한 실패 관용구

원어민이 매일 사용하는 빈도 높은 표현부터 시작하세요

실패 관용구 전체 목록

9개 중 9개 관용구 표시 중
Caer en saco roto

Caer en saco roto

"구멍 난 자루에 빠지다."

무시당하거나, 소용없게 되거나, 아무런 결과를 낳지 못함을 의미합니다. 조언, 제안, 또는 노력이 완전히 헛수고가 되었을 때 사용됩니다.

B2★★★★☆
Como el perro de las dos tortas

Como el perro de las dos tortas

"두 개의 케이크를 가진 개의 꼴"

결정 장애나 탐욕 때문에 두 가지 선택지 사이에 끼어 둘 다 놓치는 것.

B2★★★☆☆
Echar por la borda

Echar por la borda

"바다에 던져 버리다"

가치 있는 것(기회, 관계, 많은 노력 등)을 낭비하거나, 버리거나, 망치는 것.

B2★★★★☆
Le cortaron las piernas

Le cortaron las piernas

"그의/그녀의 다리를 잘랐다."

목표 달성에 거의 근접했을 때, 누군가의 희망, 꿈, 또는 성공 가능성을 갑작스럽고 부당하게 좌절시키는 것.

C1★★★☆☆
Meter la pata

Meter la pata

"발/다리를 넣다"

실수하다, 부적절한 말을 하다, 망치다. 입을 실수로 내딛다.

B1★★★★★
Nadar y ahogarse en la orilla

Nadar y ahogarse en la orilla

"해변에서 수영하다 익사하는 것"

모든 힘든 일을 마친 후 마지막 순간에 실패하는 것; 성공이 바로 눈앞에 있을 때 포기하는 것.

B2★★★☆☆
No dar pie con bola

No dar pie con bola

"발과 공이 맞지 않다"

무엇이든 제대로 하지 못하다; 서툴거나 계속해서 실수를 저지르다.

B2★★★★☆
Quedarse sin el pan y sin las tortas

Quedarse sin el pan y sin las tortas

"빵과 케이크 둘 다 없이 남겨지다."

탐욕이나 우유부단함 때문에 한 번에 두 가지를 얻으려다가 둘 다 놓치는 것. 모든 것을 잃는 것.

B2★★★☆☆
Ya nos cargó el payaso

Ya nos cargó el payaso

"광대가 이미 우리를 데리고 갔다."

우리는 끝장났어; 망했어. 상황이 파국적이고 돌이킬 수 없게 잘못되었음을 의미합니다.

C1★★★★☆

스페인어 실패 관용구에 대한 자주 묻는 질문

What are Spanish failure idioms?

Spanish failure idioms include "tirar la toalla" (to throw in the towel/give up), "irse al traste" (to go to waste), "fracasar" (to fail), "estar por los suelos" (to be rock bottom), "echar por tierra" (to ruin/waste), and "salir mal" (to turn out badly). These describe various types and degrees of failure.

How do Spanish cultures view failure?

Attitudes toward failure vary across Spanish-speaking cultures. Generally, there's strong emphasis on perseverance ("no tirar la toalla") and learning from mistakes. Family and community support after failure is typically strong, with encouragement to try again rather than shame for failing.

스페인어 관용구 학습에 대해 더 궁금한 점이 있으신가요? 전체 관용구 가이드 찾아보기.

관련 관용구 카테고리 탐색

이 관련 주제의 관용구로 스페인어 어휘력을 확장하세요

모든 스페인어 관용구 카테고리 찾아보기

더 많은 스페인어 관용구를 마스터할 준비가 되셨나요?

Explore our complete collection of 9+ Spanish idioms organized by category, difficulty level, and regional usage. Perfect for intermediate to advanced learners.

모든 스페인어 관용구 보기 →