
disipar in de Toekomende tijd – vervoeging
disipar — verspreiden
De toekomende tijd 'disiparé', 'disiparás' geeft acties aan die zullen gebeuren, zoals 'de mist zal optrekken'.
disipar in de Toekomende tijd – vormen
Wanneer de Toekomende tijd gebruiken
Gebruik de toekomende tijd om te praten over acties met 'disipar' die zeker in de toekomst zullen plaatsvinden. Het kan ook waarschijnlijkheid of vermoeden over het heden uitdrukken. Bijvoorbeeld: 'De regen zal de hitte verdrijven' of 'Hij zal waarschijnlijk binnenkort zijn woede kwijt zijn'.
Opmerkingen over disipar in de Toekomende tijd
'Disipar' is regelmatig in de toekomende tijd. De stam is het hele werkwoord 'disipar', en de standaard toekomende tijd uitgangen (-é, -ás, -á, -emos, -éis, -án) worden toegevoegd.
Voorbeeldzinnen
El sol disipará las nubes mañana.
De zon zal de wolken morgen verdrijven.
él/ella/usted
Espero que disipes tus dudas con esta explicación.
Ik hoop dat je je twijfels verdrijft met deze uitleg.
tú
Pronto disiparemos la incertidumbre.
Binnenkort zullen we de onzekerheid verdrijven.
nosotros
El viento disipará el humo del incendio.
De wind zal de rook van het vuur verspreiden.
él/ella/usted
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de tegenwoordige tijd in plaats van de toekomende tijd.
Correct: Voor acties die *zullen* gebeuren, gebruik de toekomende tijd: 'disipará'.
Waarom: De tegenwoordige tijd verwijst naar huidige acties, terwijl de toekomende tijd specifiek gebeurtenissen aanduidt die nog moeten plaatsvinden.
Fout: Het vergeten van de accent op de uitgangen van de toekomende tijd.
Correct: Alle uitgangen van de toekomende tijd vereisen een accent: 'disiparé', 'disiparás', 'disipará', etc.
Waarom: Het accentteken geeft de klemtoon aan.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'disipar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: disipo
De tegenwoordige tijd 'disipo', 'disipas', 'disipa' beschrijft gebruikelijke acties, dingen die nu gebeuren, of algemene waarheden over het verdrijven/verspreiden.
Pretérito indefinido
yo: disipé
De preteritum van 'disipar' beschrijft voltooide acties in het verleden zoals 'disipé' (ik verdreef) of 'disiparon' (zij verdreven).
Imperfectum
yo: disipaba
De imperfectum 'disipaba', 'disipabas' beschrijft doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden van het verdrijven/verspreiden.
Voorwaardelijke wijs
yo: disiparía
De conditionele wijs 'disiparía' drukt hypothetische uitkomsten ('zou verdrijven') of beleefde verzoeken uit.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: disipe
De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs 'disipe', 'disipes', 'disipemos' wordt gebruikt na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie of onzekerheid.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: disipara
De vormen van de verleden tijd van de aanvoegende wijs zoals 'disipara' of 'disipase' drukken hypothetische of onzekere acties in het verleden uit.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: disipa
Disipa (jij), disipe (u), disipemos (wij), disipen (jullie/u), disipad (jullie) zijn de gebiedende wijs vormen voor 'disipar'.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no disipes
Negatieve bevelen zoals 'no disipes' (jij) of 'no disipen' (jullie/u) gebruiken de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs.