
disipar in de Bevestigende gebiedende wijs – vervoeging
disipar — verspreiden
Disipa (jij), disipe (u), disipemos (wij), disipen (jullie/u), disipad (jullie) zijn de gebiedende wijs vormen voor 'disipar'.
disipar in de Bevestigende gebiedende wijs – vormen
Wanneer de Bevestigende gebiedende wijs gebruiken
Gebruik de gebiedende wijs om directe bevelen te geven. Voor 'disipar' kun je iemand opdragen een menigte te verspreiden of twijfels te verdrijven.
Opmerkingen over disipar in de Bevestigende gebiedende wijs
'Disipar' is regelmatig in de bevestigende gebiedende wijs, waarbij de meeste vormen het patroon van '-ar' werkwoorden volgen. De 'jij'-vorm 'disipa' komt echter van de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs, niet van de tegenwoordige tijd van de indicatief.
Voorbeeldzinnen
¡Disipa esas dudas ahora mismo!
Verdrijf die twijfels onmiddellijk!
tú
Señores, disipen el área.
Dames en heren, verspreid u.
ustedes
Disipemos el humo con la ventana abierta.
Laten we de rook verdrijven met het open raam.
nosotros
Disipad la concentración de gente.
Verspreid de menigte.
vosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: Het gebruik van de tegenwoordige tijd indicatief 'disipas' voor een bevel aan 'jij'.
Correct: Het juiste bevel voor 'jij' is 'disipa'.
Waarom: Bevolingen in de bevestigende gebiedende wijs voor 'jij' zijn gebaseerd op de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs, niet op de indicatief.
Fout: Het verwarren van 'disipe' (u) met 'disipa' (jij).
Correct: 'Disipe' is voor formele bevelen (u), terwijl 'disipa' voor informele bevelen (jij) is.
Waarom: Dit zijn verschillende vormen voor formele en informele aanspreekvormen.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'disipar' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: disipo
De tegenwoordige tijd 'disipo', 'disipas', 'disipa' beschrijft gebruikelijke acties, dingen die nu gebeuren, of algemene waarheden over het verdrijven/verspreiden.
Pretérito indefinido
yo: disipé
De preteritum van 'disipar' beschrijft voltooide acties in het verleden zoals 'disipé' (ik verdreef) of 'disiparon' (zij verdreven).
Imperfectum
yo: disipaba
De imperfectum 'disipaba', 'disipabas' beschrijft doorlopende of gebruikelijke acties in het verleden van het verdrijven/verspreiden.
Toekomende tijd
yo: disiparé
De toekomende tijd 'disiparé', 'disiparás' geeft acties aan die zullen gebeuren, zoals 'de mist zal optrekken'.
Voorwaardelijke wijs
yo: disiparía
De conditionele wijs 'disiparía' drukt hypothetische uitkomsten ('zou verdrijven') of beleefde verzoeken uit.
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: disipe
De tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs 'disipe', 'disipes', 'disipemos' wordt gebruikt na uitdrukkingen van twijfel, verlangen, emotie of onzekerheid.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: disipara
De vormen van de verleden tijd van de aanvoegende wijs zoals 'disipara' of 'disipase' drukken hypothetische of onzekere acties in het verleden uit.
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no disipes
Negatieve bevelen zoals 'no disipes' (jij) of 'no disipen' (jullie/u) gebruiken de tegenwoordige tijd van de aanvoegende wijs.