
traducir in de Aanvoegende wijs imperfectum – vervoeging
traducir — vertalen
De imperfectum conjunctief van traducir gebruikt de 'j'-stam: tradujera, tradujeras, tradujera...
traducir in de Aanvoegende wijs imperfectum – vormen
Wanneer de Aanvoegende wijs imperfectum gebruiken
Gebruik dit voor hypothetische situaties of verzoeken uit het verleden met betrekking tot vertaling, vaak na 'si' (als) of werkwoorden van invloed in het verleden.
Opmerkingen over traducir in de Aanvoegende wijs imperfectum
Deze tijd is opgebouwd uit de stam van de derde persoon meervoud van de preteritum. Aangezien de preteritum 'tradujeron' is, wordt de conjunctief 'tradujera'. Merk op dat de 'j' de 'c' vervangt.
Voorbeeldzinnen
Si yo tradujera este texto, tardaría horas.
Als ik deze tekst zou vertalen, zou het uren duren.
yo
Me pidió que tradujera la carta.
Hij vroeg me de brief te vertalen.
él/ella/usted
Si tradujéramos la canción, perdería el ritmo.
Als we het lied zouden vertalen, zou het ritme verloren gaan.
nosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: 'traduciere' of 'traduciera' gebruiken.
Correct: tradujera
Waarom: Leerders proberen vaak de 'i' of de 'c' van het infinitief te behouden, en vergeten de 'j'-stam die in de preteritum wordt gebruikt.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'traducir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Tegenwoordige tijd
yo: traduzco
Traducir is grotendeels regelmatig, behalve de 'yo'-vorm: traduzco.
Pretérito indefinido
yo: traduje
Traducir is een onregelmatig werkwoord met een 'j'-stam in de preteritum: traduje, tradujiste, tradujo...
Imperfectum
yo: traducía
De imperfectum van traducir is regelmatig: traducía, traducías, traducía...
Toekomende tijd
yo: traduciré
De toekomende tijd van traducir is regelmatig: traduciré, traducirás, traducirá...
Voorwaardelijke wijs
yo: traduciría
De conditioneel van traducir is regelmatig: traduciría, traducirías, traduciría...
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: traduzca
Traducir gebruikt de 'zc'-spelling (traduzca) voor alle personen in de tegenwoordige tijd van de conjunctief.
Bevestigende gebiedende wijs
yo: traduce
Gebruik 'traduce' voor vrienden (tú) en 'traduzca' voor formele situaties (usted).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no traduzcas
De negatieve imperatief gebruikt altijd de 'zc'-vormen: no traduzcas, no traduzca...