
traducir in de Tegenwoordige tijd – vervoeging
traducir — vertalen
Traducir is grotendeels regelmatig, behalve de 'yo'-vorm: traduzco.
traducir in de Tegenwoordige tijd – vormen
Wanneer de Tegenwoordige tijd gebruiken
Gebruik dit voor gewoontes, huidige feiten of dingen die je op dit moment aan het vertalen bent.
Opmerkingen over traducir in de Tegenwoordige tijd
Alleen de eerste persoon enkelvoud (yo) is onregelmatig; er wordt een 'z' toegevoegd voor de 'c' (traduzco) om de uitspraak consistent te houden. Alle andere vormen hebben reguliere -ir uitgangen.
Voorbeeldzinnen
Yo traduzco libros de poesía.
Ik vertaal poëzieboeken.
yo
Ella traduce del alemán al español.
Zij vertaalt van het Duits naar het Spaans.
él/ella/usted
Nosotros traducimos el menú para los turistas.
Wij vertalen het menu voor de toeristen.
nosotros
Veelgemaakte fouten
Fout: 'traduco' zeggen voor de 'ik'-vorm.
Correct: traduzco
Waarom: Werkwoorden die eindigen op -cer of -cir nemen meestal een 'zc' in de 'ik'-vorm om de zachte 'c'-klank te behouden.
Beheers Spaanse werkwoorden in context
Tabellen uit je hoofd leren brengt je maar zo ver. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen en zie werkwoorden zoals 'traducir' natuurlijk gebruikt — in de tijden die je aan het leren bent.
Verwante tijden
Pretérito indefinido
yo: traduje
Traducir is een onregelmatig werkwoord met een 'j'-stam in de preteritum: traduje, tradujiste, tradujo...
Imperfectum
yo: traducía
De imperfectum van traducir is regelmatig: traducía, traducías, traducía...
Toekomende tijd
yo: traduciré
De toekomende tijd van traducir is regelmatig: traduciré, traducirás, traducirá...
Voorwaardelijke wijs
yo: traduciría
De conditioneel van traducir is regelmatig: traduciría, traducirías, traduciría...
Aanvoegende wijs tegenwoordige tijd
yo: traduzca
Traducir gebruikt de 'zc'-spelling (traduzca) voor alle personen in de tegenwoordige tijd van de conjunctief.
Aanvoegende wijs imperfectum
yo: tradujera
De imperfectum conjunctief van traducir gebruikt de 'j'-stam: tradujera, tradujeras, tradujera...
Bevestigende gebiedende wijs
yo: traduce
Gebruik 'traduce' voor vrienden (tú) en 'traduzca' voor formele situaties (usted).
Ontkennende gebiedende wijs
yo: no traduzcas
De negatieve imperatief gebruikt altijd de 'zc'-vormen: no traduzcas, no traduzca...