atrapados
“atrapados” betekent “gevangen” in het Spaans (Niet in staat om te ontsnappen uit een plaats).
gevangen, vastzitten
Ook: gepakt
📝 In Actie
Había diez excursionistas atrapados en la cueva.
B1Er zaten tien wandelaars vast in de grot.
Los niños se sintieron atrapados en el tráfico por horas.
A2De kinderen zaten urenlang vast in het verkeer.
Estamos atrapados en un círculo vicioso de trabajo y deuda.
B2We zitten gevangen in een vicieuze cirkel van werk en schulden.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: atrapados
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'atrapados' correct?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Komt van het werkwoord 'atrapar', dat waarschijnlijk is gevormd door de combinatie van het voorvoegsel 'a-' (dat beweging naar iets aangeeft) en het oudere woord 'trapa' of 'trapar' (wat 'vangen' of 'strikken' betekent). Het wordt sinds de 15e eeuw in het Spaans gebruikt.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'atrapados' een werkwoord of een bijvoeglijk naamwoord?
Het is technisch gezien het voltooid deelwoord van het werkwoord 'atrapar', maar in het dagelijks taalgebruik functioneert het voornamelijk als een bijvoeglijk naamwoord dat de staat van gevangen of vastzitten beschrijft. Deze vorm is de mannelijke meervoudsvorm.
Hoe zeg je 'zij zit vast'?
Je moet de uitgang aanpassen aan het vrouwelijk enkelvoudige zelfstandig naamwoord: 'Ella está atrapada.' De uitgang moet altijd overeenkomen met de persoon of zaak die je beschrijft.