Inklingo

bélico

BEH-lee-koh/ˈbeliko/

bélico betekent oorlogszuchtig in het Spaans (beschrijft een houding of toon).

oorlogszuchtig, oorlogsgerelateerd

Ook: militair, strijdlustig
Een woeste leeuw die op een rots staat, brult met zijn manen wapperend, klaar voor de strijd.

📝 In Actie

Me encantan las películas de género bélico.

B1

Ik hou van films in het oorlogsgenre.

El conflicto bélico duró más de diez años.

B2

Het gewapende conflict duurde meer dan tien jaar.

El presidente dio un discurso con un tono muy bélico.

C1

De president hield een toespraak met een zeer oorlogszuchtige toon.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • pacífico (vreedzaam)
  • civil (burgerlijk)

Veelvoorkomende Collocaties

  • conflicto bélicogewapend conflict
  • cine bélicooorlogsfilm
  • gasto bélicomilitaire uitgaven

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "bélico" in het Spaans:

oorlogsgerelateerd

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: bélico

Vraag 1 van 3

Welke van deze zinnen verwijst correct naar 'militaire uitgaven'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
belicoso(agressief/oorlogszuchtig)Bijvoeglijk naamwoord
beligerante(strijdend)Bijvoeglijk naamwoord
antibélico(anti-oorlog)Bijvoeglijk naamwoord
guerra(oorlog)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
famélicoangélico
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'bellicus', dat werd gebruikt om dingen te beschrijven die verband houden met 'bellum' (oorlog).

Eerste vermelding: 15th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: bellicoseItalian: bellico

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'bélico' hetzelfde als 'militar'?

Ze lijken erg op elkaar, maar 'militar' verwijst meestal naar de organisatie en soldaten, terwijl 'bélico' breder verwijst naar de staat van oorlog of conflict zelf.

Kan ik 'bélico' gebruiken om een persoon te beschrijven?

Meestal niet. Als een persoon agressief is of van vechten houdt, is het beter om 'belicoso' (oorlogszuchtig) of 'agresivo' te gebruiken.

Heeft 'bélico' altijd een accent?

Ja, omdat de klemtoon op de voorlaatste lettergreep valt (een 'esdrújula' woord), moet het altijd een accentteken hebben.