borracha
“borracha” betekent “dronken” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
dronken
Ook: aangeschoten, ladderzat
📝 In Actie
Ella no puede conducir porque está borracha.
A2Zij kan niet rijden omdat ze dronken is.
Después de tres copas, ya estaba un poco borracha y se reía de todo.
B1Na drie glazen was ze al een beetje dronken en lachte ze om alles.
alcoholiste
Ook: zuiplap (vrouwelijk)
📝 In Actie
Lamentablemente, su tía se convirtió en una borracha después de perder su trabajo.
B2Helaas werd haar tante een alcoholiste nadat ze haar baan verloor.
Dicen que el vecino es un borracho y su esposa, una borracha también.
B1Ze zeggen dat de buurman een zuiplap is en zijn vrouw ook.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "borracha" in het Spaans:
alcoholiste→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: borracha
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'borracha' correct om een tijdelijke toestand te beschrijven?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Het woord komt waarschijnlijk van *borra*, wat oorspronkelijk 'droesem' of 'bezinksel' betekende dat onderin een wijnvat achterbleef. Het is ook gerelateerd aan het idee van een leren wijnschepzak (een 'bota') die vol en bol is, waardoor het beeld van een volle houder wordt gekoppeld aan een persoon vol drank.
Eerste vermelding: Medieval Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'borracha' en 'borrachera'?
'Borracha' beschrijft een persoon (de vrouwelijke zuiplap of de toestand van dronken zijn). 'Borrachera' is het zelfstandig naamwoord voor de abstracte toestand of episode van zwaar drinken zelf, zoals 'dronkenschap' of 'een zuippartij'.

