cásate
“cásate” betekent “trouwen” in het Spaans (een bevel of suggestie geven aan iemand die je goed kent).
trouwen
Ook: trouwen
📝 In Actie
Cásate conmigo, por favor.
A1Trouw met me, alsjeblieft.
No te cásate solo por dinero; cásate por amor.
A2Trouw niet alleen voor geld; trouw uit liefde.
¡Cásate ya y deja de pensarlo tanto!
B1Trouw gewoon en blijf er niet te lang over nadenken!
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "cásate" in het Spaans:
trouwen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: cásate
Vraag 1 van 2
Wat stelt de 'te' in 'cásate' voor?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Spaanse werkwoord 'casar', wat afkomstig is van het Latijnse 'casa' (huis). Trouwen betekende letterlijk 'een huis verschaffen' of 'een huis delen' met iemand.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'cásate' hetzelfde als 'casa'?
Nee. 'Casa' betekent meestal 'huis'. 'Cásate' is een bevel om iemand te vertellen dat hij moet trouwen.
Mag ik 'cásate' gebruiken tegen mijn leraar?
Alleen als jullie heel close zijn of als je grappig doet! Omdat het de informele 'tú'-vorm is, kun je beter 'cásese' gebruiken voor formelere situaties.