colaboración
“colaboración” betekent “samenwerking” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
samenwerking
Ook: teamwork, hulp
📝 In Actie
Necesitamos tu colaboración para terminar el proyecto a tiempo.
A2We hebben je medewerking nodig om het project op tijd af te ronden.
La colaboración entre los dos científicos fue muy exitosa.
B1De samenwerking tussen de twee wetenschappers was zeer succesvol.
Este festival es posible gracias a la colaboración del ayuntamiento.
B2Dit festival is mogelijk dankzij de medewerking van de gemeenteraad.
gastoptreden
Ook: bijdrage
📝 In Actie
El rapero anunció una colaboración sorpresa con Shakira.
A2De rapper kondigde een verrassend gastoptreden met Shakira aan.
Mañana publicamos tu colaboración en el blog.
B1We publiceren je gastbijdrage morgen op de blog.
Su última colaboración musical ha sido número uno en ventas.
B2Hun laatste muzikale samenwerking stond op nummer één in de verkoop.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: colaboración
Vraag 1 van 3
Welke van deze is de correcte meervoudsvorm van 'colaboración'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'collaboratio', een combinatie van 'col-' (samen) en 'laborare' (werken).
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'colaboración' en 'cooperación'?
Ze zijn erg vergelijkbaar. 'Colaboración' impliceert vaak samenwerken aan een specifiek creatief of professioneel project, terwijl 'cooperación' breder is en simpelweg kan betekenen dat je regels volgt of helpt.
Kan ik 'colaboración' gebruiken voor een gastzanger in een nummer?
Ja! Dit is de standaardterm in de muziekindustrie, vaak verschijnend in songtitels als 'en colaboración con' of simpelweg 'feat.' in het Engels.
Hoe zeg ik 'Ik heb je hulp nodig' met dit woord?
Je kunt zeggen 'Necesito tu colaboración.' Het klinkt iets formeler en respectvoller dan 'Necesito tu ayuda.'

