competencia
com-peh-TEN-see-ah
/kompeˈtensja/
Het concept van 'competencia' (concurrentie) wordt getoond door deze nauwe rivaliteit tussen de twee racers.
competencia(Zelfstandig naamwoord)
concurrentie
?rivaliteit of wedstrijd
rivaliteit
?a state of being rivals
,wedstrijd
?the event itself
📝 In Actie
La competencia en el mercado de teléfonos es muy fuerte.
B1De concurrentie op de smartphonemarkt is erg sterk.
Ganamos el partido, pero la competencia fue dura.
A2We hebben de wedstrijd gewonnen, maar de concurrentie was zwaar.
Mi meta es reducir la competencia en mi área.
B1Mijn doel is om de concurrentie in mijn regio te verminderen.
💡 Grammaticapunten
Geslachtswaarschuwing
Onthoud dat 'competencia' altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la competencia' of 'una competencia' gebruiken. In het Nederlands is 'de concurrentie' ook vrouwelijk (de/het), maar het is goed om te weten dat het Spaans altijd de vrouwelijke vorm gebruikt.
❌ Veelgemaakte Fouten
Valse Vrienden Alarm
Fout: “Het gebruik van 'competición' wanneer je het algemene concept van rivaliteit bedoelt.”
Correctie: 'Competición' bestaat, maar 'competencia' is het gangbaardere en algemenere woord voor rivaliteit of zakelijke concurrentie. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'de wedstrijd' (specifiek evenement) en 'de concurrentie' (algemene toestand) in het Nederlands.
⭐ Gebruikstips
Context Tip
Als je het hebt over een specifiek evenement (zoals een voetbalwedstrijd of een toernooi), kun je ook 'competición' gebruiken, maar 'competencia' werkt voor zowel de algemene staat van rivaliteit als voor het evenement.

Deze afbeelding van vakkundig jongleren vertegenwoordigt 'competencia' (bekwaamheid) of het vermogen om een taak goed uit te voeren.
competencia(Zelfstandig naamwoord)
bekwaamheid
?vaardigheid of bekwaamheid
,bevoegdheid
?algemeen vaardigheidsniveau
vaardigheid
?a specific talent
,jurisdictie
?legal or administrative authority (formal)
📝 In Actie
Ella demostró una gran competencia lingüística en la entrevista.
B2Ze toonde grote taalkundige bekwaamheid (of vaardigheid) tijdens het interview.
Ese tribunal no tiene competencia para juzgar este caso.
C1Dat hof heeft geen bevoegdheid (of jurisdictie) om deze zaak te beoordelen.
Mi competencia principal es la gestión de proyectos.
B1Mijn belangrijkste bekwaamheid (of vaardigheid) is projectmanagement.
💡 Grammaticapunten
Gebruik met voorzetsels
Wordt vaak gekoppeld aan 'en' (in) bij het beschrijven van het vaardigheidsgebied: 'competencia en matemáticas' (bekwaamheid in wiskunde). Dit komt overeen met het Nederlandse gebruik: 'bekwaamheid in iets'.
❌ Veelgemaakte Fouten
Betekenissen Verwarren
Fout: “Zeggen 'Tengo mucha competencia' als je bedoelt 'Ik heb grote vaardigheid'.”
Correctie: Dit klinkt als 'Ik heb veel rivalen'. Gebruik in plaats daarvan 'Tengo mucha habilidad' of 'Tengo mucha capacidad' om verwarring te voorkomen. In het Nederlands is dit minder een probleem, aangezien 'bekwaamheid' en 'concurrentie' duidelijk verschillend zijn.
⭐ Gebruikstips
Formele Contexten
Wanneer gebruikt in overheids- of juridische documenten, betekent 'competencia' bijna altijd 'jurisdictie' of 'bevoegdheid'—wie de macht heeft om te beslissen. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'bevoegdheid' in een juridische context.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: competencia
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'competencia' om 'vaardigheid' of 'bekwaamheid' te betekenen?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
¿Cuál es la diferencia entre 'competencia' y 'competición'?
'Competencia' is het algemene, abstracte concept van rivaliteit of vaardigheid. 'Competición' verwijst meestal specifiek naar een formeel evenement of wedstrijd, zoals 'de Olympische wedstrijd'. Echter, 'competencia' wordt vaak gebruikt om beide te betekenen, vooral in Latijns-Amerika.
¿Cómo puedo recordar el género de 'competencia'?
Aangezien 'competencia' eindigt op -cia, volgt het het gebruikelijke patroon voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden in het Spaans. Je moet altijd het vrouwelijke lidwoord gebruiken: 'LA competencia' (De concurrentie/bekwaamheid). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de' (de bekwaamheid).