Inklingo

Hoe zeg je "wedstrijd" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorwedstrijdis partidogebruik 'partido' uitsluitend voor sportwedstrijden, zoals voetbal, basketbal of tennis..

partido🔊A1

Gebruik 'partido' uitsluitend voor sportwedstrijden, zoals voetbal, basketbal of tennis.

Meer leren →
competición🔊A2

Dit woord wordt gebruikt voor een georganiseerd evenement of een wedstrijd, vaak met een winnaar en verliezer.

Meer leren →
torneo🔊A2

Gebruik 'torneo' voor een reeks wedstrijden binnen een georganiseerde competitie, vaak in sport of spellen zoals schaken.

Meer leren →
concurso🔊A2

Dit woord verwijst naar een competitie waarbij een winnaar wordt gekozen op basis van prestaties, talent of kennis, zoals een talentenjacht of een prijsvraag.

Meer leren →
competencia🔊A2

Gebruik 'competencia' om de algemene concurrentie of strijd aan te duiden, niet zozeer een specifieke wedstrijd.

Meer leren →
encuentro🔊A2

Hoewel 'encuentro' letterlijk een ontmoeting betekent, kan het ook verwijzen naar een informele of minder formele wedstrijd of confrontatie.

Meer leren →
duelo🔊B2

Gebruik 'duelo' alleen voor een serieuze, vaak historische, competitie met hoge inzet, zoals een tweegevecht.

Meer leren →
Dutch → Spaans

partido

/par-TEE-doh//paɾˈti.ðo/

nounA1informeel
Gebruik 'partido' uitsluitend voor sportwedstrijden, zoals voetbal, basketbal of tennis.
Twee gestileerde figuren die een voetbal trappen op een groen veld, wat een wedstrijd voorstelt.

Voorbeelden

¿A qué hora es el partido de fútbol?

Hoe laat is de voetbalwedstrijd?

Vimos un partido de tenis increíble ayer.

We keken gisteren naar een ongelooflijke tenniswedstrijd.

El resultado del partido fue inesperado.

De uitslag van de wedstrijd was onverwacht.

competición

com-peh-tee-syohn/kom.pe.tiˈsjon/

nounA2neutraal
Dit woord wordt gebruikt voor een georganiseerd evenement of een wedstrijd, vaak met een winnaar en verliezer.
Twee atleten, één in rood en één in blauw, die een nek-aan-nekrace lopen naar een gestreepte finishlijn, wat een georganiseerde wedstrijd illustreert.

Voorbeelden

La competición de natación será mañana por la mañana.

De zwemwedstrijd is morgenochtend.

Ganaron la competición gracias a un gol en el último minuto.

Ze wonnen de competitie dankzij een doelpunt in de laatste minuut.

Hay mucha emoción antes de la competición final.

Er is veel spanning voor de finale wedstrijd.

Altijd Vrouwelijk

Onthoud dat 'competición' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet er altijd vrouwelijke woorden zoals 'la' of 'una' voor gebruiken: 'la competición'.

Verwarring over Geslacht

Fout:El competición

Correctie: La competición. Hoewel het eindigt op '-ón', duidt de uitgang '-ción' bijna altijd op een vrouwelijk zelfstandig naamwoord in het Spaans.

torneo

/tor-NEH-o//toɾˈneo/

nounA2neutraal
Gebruik 'torneo' voor een reeks wedstrijden binnen een georganiseerde competitie, vaak in sport of spellen zoals schaken.
Een glanzende gouden trofee die prominent op een drielaags winnaarspodium op een groen sportveld staat, wat het einde van een toernooi symboliseert.

Voorbeelden

Mi hermano ganó el torneo de ajedrez de la escuela.

Mijn broer heeft het schaaktoernooi van school gewonnen.

Todos los equipos se preparan para el torneo de verano.

Alle teams bereiden zich voor op de zomercompetitie.

El club está organizando un gran torneo eliminatorio este mes.

De club organiseert deze maand een groot knock-outtoernooi.

Regel voor mannelijk zelfstandig naamwoord

Hoewel het eindigt op '-o', is 'torneo' een mannelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor: 'El torneo es mañana.' (Het toernooi is morgen.)

Het verkeerde voorzetsel gebruiken

Fout:Voy a competir a el torneo.

Correctie: Voy a competir en el torneo. (Gebruik 'en' om te praten over deelname aan een evenement, net als in het Nederlands 'aan' of 'in'.)

concurso

kon-KOOR-soh/koŋˈkuɾso/

nounA2neutraal
Dit woord verwijst naar een competitie waarbij een winnaar wordt gekozen op basis van prestaties, talent of kennis, zoals een talentenjacht of een prijsvraag.
Een vereenvoudigde illustratie die drie figuren op een winnaarspodium toont, waarbij de centrale figuur het hoogst staat en een gouden trofee vasthoudt.

Voorbeelden

¿Viste el concurso de talentos anoche? ¡Fue increíble!

Heb je de talentenjacht gisteravond gezien? Het was ongelooflijk!

Ganó el primer premio en el concurso de fotografía.

Ze won de eerste prijs bij de fotowedstrijd.

Mucha gente se presentó al concurso para el nuevo puesto de trabajo.

Veel mensen solliciteerden naar de competitie voor de nieuwe baan.

Altijd Mannelijk

Onthoud dat je altijd het mannelijke lidwoord 'el' of 'un' gebruikt voor 'concurso', ook al eindigt het op '-o'.

Verwarring tussen 'Concurso' en 'Race/Loopbaan'

Fout:Het gebruik van 'carrera' voor een talentenjacht (bv. 'carrera de talentos').

Correctie: 'Carrera' betekent 'race' of 'loopbaan'. Gebruik 'concurso' voor gestructureerde evenementen waarbij juryleden de winnaar bepalen.

competencia

com-peh-TEN-see-ah/kompeˈtensja/

nounA2neutraal
Gebruik 'competencia' om de algemene concurrentie of strijd aan te duiden, niet zozeer een specifieke wedstrijd.
Twee gestileerde konijnen die nek-aan-nek rennen in een nek-aan-nek race over een groen veld, wat concurrentie illustreert.

Voorbeelden

La competencia en el mercado de teléfonos es muy fuerte.

De concurrentie op de smartphonemarkt is erg sterk.

Ganamos el partido, pero la competencia fue dura.

We hebben de wedstrijd gewonnen, maar de concurrentie was zwaar.

Mi meta es reducir la competencia en mi área.

Mijn doel is om de concurrentie in mijn regio te verminderen.

Geslachtswaarschuwing

Onthoud dat 'competencia' altijd vrouwelijk is, dus je moet 'la competencia' of 'una competencia' gebruiken. In het Nederlands is 'de concurrentie' ook vrouwelijk (de/het), maar het is goed om te weten dat het Spaans altijd de vrouwelijke vorm gebruikt.

Valse Vrienden Alarm

Fout:Het gebruik van 'competición' wanneer je het algemene concept van rivaliteit bedoelt.

Correctie: 'Competición' bestaat, maar 'competencia' is het gangbaardere en algemenere woord voor rivaliteit of zakelijke concurrentie. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'de wedstrijd' (specifiek evenement) en 'de concurrentie' (algemene toestand) in het Nederlands.

encuentro

/en-KWEN-tro//enˈkwentɾo/

nounA2informeel/neutraal
Hoewel 'encuentro' letterlijk een ontmoeting betekent, kan het ook verwijzen naar een informele of minder formele wedstrijd of confrontatie.
Twee vriendelijke mensen die elkaar hartelijk de hand schudden in een heldergroen park, wat een geplande bijeenkomst of afspraak symboliseert.

Voorbeelden

Tengo un encuentro con mi jefe a las diez.

Ik heb om tien uur een afspraak met mijn baas.

Fue un encuentro casual en el supermercado.

Het was een toevallige ontmoeting in de supermarkt.

El encuentro de fútbol fue muy emocionante.

De voetbalwedstrijd was erg spannend.

duelo

DWEH-loh/ˈdwelo/

nounB2formeel/historisch
Gebruik 'duelo' alleen voor een serieuze, vaak historische, competitie met hoge inzet, zoals een tweegevecht.
Twee gestileerde figuren in eenvoudige historische kledij tegenover elkaar op een open plek, waarbij ze dunne, gekruiste zwaarden vasthouden, bezig met een formeel duel.

Voorbeelden

En el siglo XIX, los duelos con pistolas eran comunes entre caballeros.

In de 19e eeuw waren duels met pistolen gebruikelijk onder heren.

El partido de ajedrez fue un duelo de titanes.

De schaakpartij was een wedstrijd (duel) tussen titanen.

Se retaron a un duelo para resolver la disputa.

Zij daagden elkaar uit tot een duel om het geschil op te lossen.

Figuurlijk Gebruik

Deze betekenis wordt vaak figuurlijk gebruikt om elke intense competitie met hoge inzet te beschrijven, zoals een sportwedstrijd of een onderhandeling.

Partido vs. Competición

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'partido' en 'competición'. Onthoud dat 'partido' bijna altijd naar een sportwedstrijd verwijst, terwijl 'competición' breder is en ook andere georganiseerde evenementen kan omvatten.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.