Inklingo

contienda

con-tee-EN-dah/konˈtjenda/

contienda betekent conflict in het Spaans (algemeen geschil of strijd).

conflict, wedstrijd

Ook: strijd, geschil
General
Twee kleine groepen mensen in kleurrijke kleding die aan tegenovergestelde uiteinden van een lang touw op een veld trekken.

📝 In Actie

La contienda electoral terminó con un resultado muy ajustado.

B2

De verkiezingswedstrijd eindigde met een zeer nipte uitslag.

Muchos soldados perdieron la vida en aquella sangrienta contienda.

B2

Veel soldaten verloren het leven in dat bloedige conflict.

Es importante mantener el respeto durante la contienda deportiva.

C1

Het is belangrijk om respect te behouden tijdens de sportwedstrijd.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • paz (vrede)
  • acuerdo (overeenkomst)
  • concordia (harmonie)

Veelvoorkomende Collocaties

  • contienda electoralverkiezingsstrijd / electorale wedstrijd
  • contienda bélicagewapend conflict / oorlog
  • entrar en contiendaeen conflict of competitie aangaan

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "contienda" in het Spaans:

conflictgeschilstrijdwedstrijd

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: contienda

Vraag 1 van 3

Welke van de volgende is de meest waarschijnlijke 'contienda'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
contender(concurreren / strijden)Werkwoord
contendiente(concurrent / tegenstander)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afkomstig van het Latijnse woord 'contendere', wat 'uitstrekken' of 'samen streven' betekent. Het deelt dezelfde wortel als het Nederlandse woord 'contenderen' (hoewel dat minder gangbaar is).

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: contentionFrench: contende

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'contienda' hetzelfde als 'guerra'?

Niet precies. 'Guerra' betekent specifiek oorlog. 'Contienda' is breder; het kan een oorlog zijn, maar ook een verkiezing, een sportwedstrijd of een juridisch geschil.

Kan ik 'contienda' gebruiken om een ruzie tussen twee vrienden te beschrijven?

Dat zou erg dramatisch of poëtisch klinken. Meestal zou je voor vrienden 'discusión' (ruzie) of 'pelea' (gevecht) gebruiken.

Is 'contienda' gerelateerd aan 'tienda' (winkel)?

Hoewel ze op elkaar lijken en een verre Latijnse wortel delen die 'uitstrekken' betekent (zoals een tent), zijn hun betekenissen in het moderne Spaans volledig ongerelateerd.