enfrentamiento
“enfrentamiento” betekent “confrontatie” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
confrontatie
Ook: botsing, impasse
📝 In Actie
Hubo un enfrentamiento fuerte entre los dos políticos.
B1Er was een hevige confrontatie tussen de twee politici.
La policía intentó evitar el enfrentamiento en la calle.
B2De politie probeerde de botsing op straat te voorkomen.
El enfrentamiento de ideas es necesario para el progreso.
C1De confrontatie van ideeën is noodzakelijk voor vooruitgang.
wedstrijd
Ook: duel, kraker
📝 In Actie
El próximo enfrentamiento será en el estadio nacional.
A2De volgende wedstrijd zal in het nationaal stadion zijn.
Es un enfrentamiento histórico entre estos dos equipos.
B1Het is een historische wedstrijd tussen deze twee teams.
Todos esperan el gran enfrentamiento de la final.
B2Iedereen wacht op de grote kraker van de finale.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "enfrentamiento" in het Spaans:
confrontatie→duel→impasse→kraker→wedstrijd→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: enfrentamiento
Vraag 1 van 3
Welk woord is een synoniem voor 'enfrentamiento' in een sportcontext?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het werkwoord 'enfrentar' (confronteren), wat komt van 'frente' (voorkant/voorhoofd), oorspronkelijk uit het Latijnse 'frons'. Het achtervoegsel '-miento' verandert de actie in een zelfstandig naamwoord.
Eerste vermelding: 17th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'enfrentamiento' altijd een fysiek gevecht?
Nee. Hoewel het een fysieke strijd kan beschrijven, wordt het heel vaak gebruikt voor verbale ruzies, politieke meningsverschillen of sportwedstrijden.
Wat is het verschil tussen 'enfrentamiento' en 'pelea'?
'Pelea' is informeler en impliceert meestal een worsteling of een fysiek gevecht. 'Enfrentamiento' is breder en formeler, en omvat alles van professionele sporten tot politieke patstellingen.
Hoe zeg je 'head-to-head' met dit woord?
Je gebruikt de uitdrukking 'enfrentamiento directo'.

