Inklingo

choque

CHOH-kehˈtʃo.ke

choque betekent botsing in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

botsing, crash

Ook: impact
Een eenvoudige illustratie die de voorbumpers van twee kleine, kleurrijke auto's toont die elkaar licht raken na een lichte impact.

📝 In Actie

El choque entre los dos coches fue muy fuerte.

A1

De botsing tussen de twee auto's was erg hevig.

Llamaron a la policía después del choque.

A2

Ze belden de politie na de crash.

El choque frontal dejó a los conductores heridos.

B1

De frontale botsing liet de bestuurders gewond achter.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • choque frontalfrontale botsing
  • choque en cadenakettingbotsing

schok, clash

Ook: conflict
Een boekillustratie van een persoon met grote ogen en een hand voor de mond, die intense verrassing of emotionele nood uitdrukt.

📝 In Actie

Fue un choque cultural muy fuerte cuando llegó a la capital.

B1

Het was een zeer sterke cultuurschok toen ze in de hoofdstad aankwam.

El choque de ideologías provocó la ruptura del partido.

B2

De botsing van ideologieën veroorzaakte de breuk van de partij.

El paciente entró en choque después de la operación.

C1

De patiënt kreeg een schok na de operatie.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • choque culturalcultuurschok
  • entrar en choquein shock raken (medisch)
  • choque eléctricoelektrische schok

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "choque" in het Spaans:

botsingclashconflictcrashimpactschok

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: choque

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'choque' correct om een conflict aan te duiden, en niet een fysiek ongeval?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
chocar(botsen, aanstoten)Werkwoord
chocante(schokkend, aanstootgevend)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord 'choque' is direct afgeleid van het Spaanse werkwoord 'chocar' (botsen of raken). Aangenomen wordt dat 'chocar' zelf afkomstig is van een oude klanknabootsende (onomatopoëtische) wortel die het geluid beschreef van twee dingen die tegen elkaar slaan.

Eerste vermelding: 15th century (as the verb form)

Cognaten (Verwante woorden)

French: chocEnglish: shock

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'choque' en 'accidente'?

'Choque' betekent specifiek de impact of botsing zelf (het moment dat twee dingen raken). 'Accidente' is de bredere term voor de algehele ongelukkige gebeurtenis, die vaak een 'choque' inhoudt, maar ook kan verwijzen naar uitglijden, vallen of andere onvoorziene gebeurtenissen zonder een botsing.

Kan ik 'choque' gebruiken voor een elektrische schok?

Ja, absoluut! De uitdrukking 'choque eléctrico' is de standaardmanier om 'elektrische schok' in het Spaans te zeggen.