Inklingo

toque

TOH-keh/ˈto.ke/

aanraking, tik

Ook: gevoel, schokje
Twee menselijke wijsvingers raken lichtjes de toppen, wat fysiek contact symboliseert.

📝 In Actie

Sentí un toque en mi hombro y me giré.

A1

Ik voelde een aanraking op mijn schouder en draaide me om.

Solo dale un toque suave al botón para encenderlo.

A2

Geef de knop gewoon een zachte tik om hem aan te zetten.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • contacto (contact)
  • palmadita (aai/klopje)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dar un toqueeven bellen/een seintje geven
  • un toque eléctricoeen kleine elektrische schok

hint, flair

Ook: toets, snufje
De hand van een chef strooit een klein snufje felrode specerij in een grote kookpot, wat een kleine hoeveelheid smaak vertegenwoordigt.

📝 In Actie

La salsa necesita un toque de limón para equilibrar el sabor.

B1

De saus heeft een hint citroen nodig om de smaak in balans te brengen.

Su apartamento tiene un toque moderno muy elegante.

B2

Haar appartement heeft een zeer elegante moderne toets.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • un toque personaleen persoonlijke toets
  • un toque de coloreen vleugje kleur

geluidssignaal, signaal

Ook: rinkelend geluid, speelstijl
Een grote, gouden cartoonbel hangt, met zichtbare geluidsgolven die naar buiten stralen om een luid signaal aan te geven.

📝 In Actie

A las doce sonó el toque de campanas que anunciaba la misa.

B1

Om twaalf uur klonk het geluid van de klokken dat de mis aankondigde.

El toque de trompeta indicó el fin del desfile.

B2

Het trompetsignaal gaf het einde van de parade aan.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • toque de dianadageraadsignaal (ochtendsein)
  • toque de oraciónoproep tot gebed

avondklok

Latin America
Een stevige houten poort is stevig gesloten over een kronkelend pad in de nacht, wat een avondklok of bewegingsbeperking symboliseert.

📝 In Actie

El gobierno impuso un toque de queda desde medianoche.

B2

De regering legde een avondklok op vanaf middernacht.

Debido a las protestas, tuvimos que respetar el toque de queda.

C1

Vanwege de protesten moesten we de avondklok respecteren.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • restricción (beperking)
  • prohibición (verbod)

Veelvoorkomende Collocaties

  • imponer un toque de quedaeen avondklok instellen
  • levantar el toque de quedade avondklok opheffen

Vertaal naar het Spaans

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: toque

Vraag 1 van 3

Welke betekenis van 'toque' wordt gebruikt in de zin 'El chef le dio un toque de canela'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
tocar(aanraken, bespelen (instrument))Werkwoord
tocador(kaptafel; speler (audio))Zelfstandig naamwoord
intocable(onaanraakbaar)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
enfoquecoloque
📚 Etymologie

Het zelfstandig naamwoord 'toque' is rechtstreeks afgeleid van het Spaanse werkwoord 'tocar', dat zelf afkomstig is van het Vulgair Latijnse woord *toccare* (wat 'slaan' of 'kloppen' betekent). De kernidee is altijd gerelateerd aan het maken van kortstondig contact, of dat nu fysiek, auditief (zoals een geslagen bel) of zintuiglijk is.

Eerste vermelding: 13th century (in forms related to 'tocar')

Cognaten (Verwante woorden)

French: toucherItalian: toccare

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'toque' hetzelfde als 'tocar'?

Nee. 'Tocar' is het werkwoord (de actie zelf: 'aanraken'), en 'toque' is het zelfstandig naamwoord (het resultaat of de instantie van die actie: 'een aanraking').

Hoe weet ik of 'toque' 'aanraking' of 'hint' betekent?

Kijk naar de woorden eromheen. Als het gevolgd wordt door 'de' en een substantie (zoals 'sal', 'limón', 'color'), betekent het 'een hint' of 'een snufje'. Als het gebruikt wordt met een lichaamsdeel, betekent het een fysieke 'aanraking'.