Inklingo

Hoe zeg je "avondklok" in het Spaans

Dutch → Spaans

toque

TOH-keh/ˈto.ke/

nounB2formeel
Gebruik 'toque' (vaak in de uitdrukking 'toque de queda') wanneer het gaat om een officiële beperking op bewegingsvrijheid, vaak opgelegd door de overheid, met een specifiek tijdslot.
Een stevige houten poort is stevig gesloten over een kronkelend pad in de nacht, wat een avondklok of bewegingsbeperking symboliseert.

Voorbeelden

El gobierno impuso un toque de queda desde medianoche.

De regering legde een avondklok op vanaf middernacht.

Debido a las protestas, tuvimos que respetar el toque de queda.

Vanwege de protesten moesten we de avondklok respecteren.

Vaste uitdrukking

Deze betekenis komt bijna altijd voor als de vaste uitdrukking 'toque de queda' (letterlijk 'signaal om te blijven'). Behandel het als één geheel.

Vergeten van 'de queda'

Fout:Alleen 'toque' gebruiken als je avondklok bedoelt.

Correctie: Gebruik altijd de volledige uitdrukking 'toque de queda' om verwarring met de andere betekenissen van 'toque' zoals 'aanraking' of 'tik' te voorkomen.

queda

/KEH-dah//ˈke.ða/

nounneutraal
Gebruik 'queda' wanneer het specifiek verwijst naar de regel of het verbod om binnen te blijven na een bepaald tijdstip, zonder per se de nadruk te leggen op de 'slag' of het signaal zoals bij 'toque'.
Een volledig lege, donkere straat in de stad 's nachts, gezien vanuit het interieur van een warm verlicht raam, wat een avondklok symboliseert.

Voorbeelden

El gobierno impuso la queda a partir de las diez de la noche.

De regering legde de avondklok op vanaf tien uur 's avonds.

En la profunda queda de la noche, solo se oía el viento.

In de diepe stilte van de nacht was alleen de wind te horen.

Toque de queda vs. Queda

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'toque de queda' met 'queda'. Hoewel beide 'avondklok' betekenen, is 'toque de queda' de meest gangbare en formele uitdrukking voor een door de overheid opgelegde beperking. Gebruik 'queda' alleen als de context heel duidelijk maakt dat het om de regel zelf gaat, los van het signaal.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.