Inklingo

chocar

cho-KAR/tʃoˈkaɾ/

botsen

Ook: collideren, raken
WerkwoordA2spelling-change ar
Een klein rood speelgoedautootje botst tegen een blauw speelgoedautootje op een houten vloer.
gerundchocando
past Participlechocado
infinitivechocar

📝 In Actie

El coche chocó contra un árbol.

A1

De auto botste tegen een boom.

Los dos ciclistas chocaron en la esquina.

A2

De twee fietsers botsten op de hoek.

Ten cuidado, no vayas a chocar con la puerta.

B1

Pas op, loop niet tegen de deur aan.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • colisionar (collideren (formeler))
  • estrellarse (te pletter slaan/crashen)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • chocar de frentefrontaal botsen
  • chocar contra algotegen iets aanrijden

schokken

Ook: verrassen, botsen
WerkwoordB1irregular usage ar
Mexico
Een personage met grote ogen en opgetrokken wenkbrauwen kijkt naar een cadeauverpakking waaruit een speelgoedje met een veer springt.
gerundchocando
past Participlechocado
infinitivechocar

📝 In Actie

Me choca que no me haya llamado.

B1

Het schokt/verbaast me dat hij me niet gebeld heeft.

Sus ideas chocan con las mías.

B2

Zijn ideeën botsen met de mijne.

Le choca ver tanta gente en la calle.

B1

Het verbaast hem om zoveel mensen op straat te zien.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • chocar con la realidadmet de neus op de feiten gedrukt worden

een high-five geven

Ook: klinken
WerkwoordA1regular action arinformal
Twee handen die elkaar in de lucht ontmoeten voor een high-five.
gerundchocando
past Participlechocado
infinitivechocar

📝 In Actie

¡Choca esos cinco!

A1

High five!

Chocamos las copas para celebrar.

A2

We klinkten onze glazen om te vieren.

El niño quería chocar la mano con su padre.

A1

De jongen wilde zijn vader een high-five geven.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • chocar las copasde glazen klinken
  • chocar esos cincoeen high-five geven

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ¡Choca!Geef me vijf! / Doe eens!

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedeschocaran
yochocara
chocaras
vosotroschocarais
nosotroschocáramos
él/ella/ustedchocara

present

ellos/ellas/ustedeschoquen
yochoque
choques
vosotroschoquéis
nosotroschoquemos
él/ella/ustedchoque

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedeschocaron
yochoqué
chocaste
vosotroschocasteis
nosotroschocamos
él/ella/ustedchocó

imperfect

ellos/ellas/ustedeschocaban
yochocaba
chocabas
vosotroschocabais
nosotroschocábamos
él/ella/ustedchocaba

present

ellos/ellas/ustedeschocan
yochoco
chocas
vosotroschocáis
nosotroschocamos
él/ella/ustedchoca

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "chocar" in het Spaans:

botsencolliderenklinkenrakenschokkenverrassen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: chocar

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'Ik botste' (verleden tijd) in het Spaans?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
choque(botsing/impact)Zelfstandig naamwoord
chocante(schokkend/vreemd)Bijvoeglijk naamwoord
chocazo(grote botsing)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Waarschijnlijk van onomatopeeïsche oorsprong, wat betekent dat het is ontstaan om het 'tsok'-geluid van twee dingen die elkaar raken na te bootsen.

Eerste vermelding: 16th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: choqueEnglish: shock

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'chocar con' en 'chocar contra'?

'Con' impliceert een botsing tussen twee dingen die mogelijk beide bewegen, terwijl 'contra' meestal het raken van een stilstaand object zoals een muur impliceert.

Kan ik 'chocante' gebruiken om een persoon te beschrijven?

Ja! In veel landen betekent 'chocante' iets dat sociaal ongepast, vervelend of verrassend is.

Betekent 'chocar' altijd een fysieke klap?

Nee, 'chocar' verwijst specifiek naar fysieke impact. Om te zeggen dat je emotioneel 'geschokt' bent zonder 'chocar' te gebruiken, kun je 'estupefacto' of 'conmocionado' gebruiken.