Inklingo

agradar

ah-grah-dahraɣɾaˈðar

agradar betekent behagen in het Spaans (wanneer iets aantrekkelijk of bevredigend is voor iemand).

behagen

Ook: leuk vinden
WerkwoordB1regular arformal
Een kind dat blij lacht terwijl het een heerlijke rode appel eet.
gerundagradando
past Participleagradado
infinitiveagradar

📝 In Actie

Me agrada mucho tu compañía.

A2

Ik waardeer uw gezelschap zeer (Uw gezelschap behaagt mij).

No le agrada que fumen en la oficina.

B1

Het behaagt hem niet dat men op kantoor rookt.

Sus palabras agradaron a todo el público.

C1

Zijn woorden behaagden het hele publiek.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • desagradar (niet bevallen)
  • molestar (irriteren)

Veelvoorkomende Collocaties

  • querer agradar a alguieniemand willen behagen
  • agradar a la vistaaangenaam zijn om te zien

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoagradara
agradaras
él/ella/ustedagradara
nosotrosagradáramos
vosotrosagradarais
ellos/ellas/ustedesagradaran

Present Subjunctive

yoagrade
agrades
él/ella/ustedagrade
nosotrosagrademos
vosotrosagradéis
ellos/ellas/ustedesagraden

Indicative

Preterite

yoagradé
agradaste
él/ella/ustedagradó
nosotrosagradamos
vosotrosagradasteis
ellos/ellas/ustedesagradaron

Imperfect

yoagradaba
agradabas
él/ella/ustedagradaba
nosotrosagradábamos
vosotrosagradabais
ellos/ellas/ustedesagradaban

Present

yoagrado
agradas
él/ella/ustedagrada
nosotrosagradamos
vosotrosagradáis
ellos/ellas/ustedesagradan

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "agradar" in het Spaans:

behagenleuk vinden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: agradar

Vraag 1 van 3

Hoe zeg je 'Ik hou van de muziek' met 'agradar'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'ad-' (naar) en 'gratus' (aangenaam, welgevallig). Het is in wezen de handeling om 'gracieus' of 'welgevallig' te zijn jegens iemand.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: agréerPortuguese: agradar

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan 'agradar' verwijzen naar romantische aantrekkingskracht?

Over het algemeen niet. Hoewel 'gustar' vaak impliceert dat je iemand aantrekkelijk vindt, gaat 'agradar' meer over het prettig vinden van iemands persoonlijkheid of gezelschap in algemene of formele zin.

Is 'agradar' een regelmatig werkwoord?

Ja, het volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar.

Vereist 'agradar' de 'a' voor een persoon?

Ja, als je de persoon bij naam noemt, gebruik je de 'persoonlijke a'. Bijvoorbeeld: 'Su actitud no agrada a María'.