Inklingo

molestar

lastigvallen?iemand irriteren of storen,irriteren?milde irritatie veroorzaken
Ook:ergeren?to make slightly angry,storen?to interrupt someone

moh-lehs-tahr

/molesˈtaɾ/
WerkwoordA1regular ar
neutral
Een sprookjesachtige illustratie van een persoon die fronsend van ergernis kijkt terwijl een kleine mug luid zoemt bij zijn oor terwijl hij probeert een boek te lezen.

Gebruik molestar als je 'lastigvallen' of 'irriteren' wilt zeggen.

molestar(Werkwoord)

A1regular ar

lastigvallen

?

iemand irriteren of storen

,

irriteren

?

milde irritatie veroorzaken

Ook:

ergeren

?

to make slightly angry

,

storen

?

to interrupt someone

📝 In Actie

Por favor, no molestes al perro mientras come.

A1

Alsjeblieft, stoor de hond niet terwijl hij eet.

¿Le molesta si abro la ventana?

A2

Vind je het vervelend als ik het raam open?

Me molesta mucho el ruido de la calle.

A2

Het straatlawaai irriteert me enorm.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • fastidiar (lastigvallen/pesten)
  • irritar (irriteren)

Antoniemen

  • agradar (bevallen)
  • contentar (blij maken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • molestar a alguieniemand lastigvallen
  • no te molestesdoe geen moeite / word niet boos

💡 Grammaticapunten

'Molestar' gebruiken zoals 'Gustar'

Wanneer je praat over dingen die je storen, werkt 'molestar' vaak omgekeerd, net als 'gustar' (leuk vinden). Je gebruikt 'me', 'te', 'le', enzovoort, gevolgd door het werkwoord. Voorbeeld: 'Me molesta el calor' (De hitte stoort mij/Ik heb last van de hitte).

❌ Veelgemaakte Fouten

'Molestar' gebruiken voor 'Gestoord zijn'

Fout:Estoy molestando (Ik ben aan het storen).

Correctie: Estoy molesto/a (Ik ben geïrriteerd/vervelend). 'Molestar' betekent 'storen/irriteren', dus 'estoy molestando' betekent 'ik ben (iemand) aan het irriteren'.

⭐ Gebruikstips

Een beleefde onderbreking

Om beleefd iemands aandacht te trekken, kun je zeggen: 'Disculpa que te moleste...' (Neemt u mij niet kwalijk dat ik u stoor...).

Een sprookjesachtige illustratie van een jong kind dat zit en voorzichtig zijn teen vasthoudt met een licht pijnlijke uitdrukking, wat wijst op mild fysiek ongemak na het stoten van zijn teen.

In het Spaans kan 'molestar' ook 'pijn doen' betekenen wanneer het verwijst naar milde fysieke pijn of ongemak.

molestar(Werkwoord)

B1regular ar

pijn doen

?

milde fysieke pijn of ongemak veroorzaken

,

last bezorgen

?

een milde fysieke kwaal veroorzaken

Ook:

kwellen

?

when referring to a body part

📝 In Actie

¿Te molesta la espalda después de hacer ejercicio?

B1

Doet je rug pijn na het sporten?

La etiqueta de la camisa me molesta mucho.

A2

Het shirtlabel irriteert me enorm.

El doctor preguntó si algo le molestaba al caminar.

B2

De dokter vroeg of iets hem last bezorgde bij het lopen.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • doler (pijn doen (intensere pijn))
  • incomodar (ongemakkelijk maken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • me molesta la gargantaik heb keelpijn / mijn keel doet zeer
  • molestar la vistade ogen belasten

💡 Grammaticapunten

'Molestar' versus 'Doler'

'Molestar' is meestal voor kleine, tijdelijke of irriterende ongemakken (zoals een kriebelende keel of een te strakke schoen). 'Doler' wordt gebruikt voor werkelijke, meestal scherpere pijn (zoals een gebroken bot of hoofdpijn).

⭐ Gebruikstips

Vragen naar pijn

Bij het vragen naar pijn kun je '¿Qué te molesta?' (Wat stoort je/Wat heb je?) gebruiken om te vragen waar het ongemak vandaan komt.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedmolesta
yomolesto
molestas
ellos/ellas/ustedesmolestan
nosotrosmolestamos
vosotrosmolestáis

imperfect

él/ella/ustedmolestaba
yomolestaba
molestabas
ellos/ellas/ustedesmolestaban
nosotrosmolestábamos
vosotrosmolestabais

preterite

él/ella/ustedmolestó
yomolesté
molestaste
ellos/ellas/ustedesmolestaron
nosotrosmolestamos
vosotrosmolestasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedmoleste
yomoleste
molestes
ellos/ellas/ustedesmolesten
nosotrosmolestemos
vosotrosmolestéis

imperfect

él/ella/ustedmolestara
yomolestara
molestaras
ellos/ellas/ustedesmolestaran
nosotrosmolestáramos
vosotrosmolestarais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: molestar

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'molestar' correct om te beschrijven dat je geïrriteerd bent door een hard geluid?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom klinkt 'molestar' soms als 'to molest' in het Engels?

Hoewel de woorden een gemeenschappelijke Latijnse wortel delen (*molestare*), zijn hun betekenissen uit elkaar gegroeid. In het Spaans betekent 'molestar' alleen 'lastigvallen, irriteren of ongemak veroorzaken'. Het draagt NIET de serieuze juridische/seksuele connotatie van het Engelse woord 'to molest'. Voor die betekenis gebruikt het Spaans werkwoorden zoals 'abusar' of 'acosar'.

Hoe zeg je 'Ik ben geïrriteerd' met 'molestar'?

Je gebruikt de bijvoeglijke naamwoordvorm: 'Estoy molesto' (als je man bent) of 'Estoy molesta' (als je vrouw bent). Je zou NIET zeggen 'Estoy molestando', tenzij je bedoelt 'Ik ben op dit moment iemand anders aan het irriteren'.